Перевод "детальный" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Детальный | Detailed |
Детальный вид | Detailed View |
Детальный вид | Detailed view |
детальный погодовой план внедрения. | a detailed plan, year by year, of the applications to be implemented. |
Её внутренний дизайн чрезвычайно детальный. | It's very, very, very detailed inside with the design. |
Детальный расчет приведен в таблице 7. | The detailed calculation is given In Table 7. |
Мы можем запустить более детальный анализ? | ls there a deeper forensic analysis we can run? |
Потом она составила детальный график уборки приюта. | And then she set up a work detail list of who cleaned the orphanage on what day. |
Потом она составила детальный график уборки приюта. | And then she set up a work detail list of who cleaned the orphanage on what day. |
Я получил детальный отчет о вашей работе. | I received a detailed report on you. |
В настоящее время производится детальный обзор непогашенных обязательств quot . | A detailed review of the unliquidated obligation is under way quot . |
Детальный план осуществления нашего предложения должен быть выработан нигерийскими политиками. | The details for implementing our proposal need to be worked out by Nigerian politicians. |
В статье также обещан детальный анализ основных громких положений доклада | The publication also promises to provide a detailed analysis of certain troubling aspects of the report |
Его изложение имеет детальный и точный стиль, с реалистичным оттенком. | His narrative has a detailed and precise style, with a realistic tone. |
Она была разработана компанией Within Technologies Её внутренний дизайн чрезвычайно детальный. | It was developed by a company called Within Technologies It's very, very, very detailed inside with the design. |
Однако Наташа Го сделала детальный анализ влияния нового бюджета на недвижимость | However, Natasha Goh produces a detailed analysis about the impact of the budget on real estate |
Джеллоу написал детальный отчет о том, что произошло в тот день. | Mathew K. Jallow wrote a detailed account of what happened that day. |
Это детальный и всесторонний доклад, написанный через несколько десятилетий после битвы. | It is a comprehensive and detailed account written several decades after the battle. |
11. В ходе заседаний состоялся откровенный, серьезный и детальный обмен мнениями. | 11. In the course of the meetings, a frank, serious and comprehensive exchange of views took place. |
С другой стороны, глубокий и детальный анализ этого документа требует времени. | On the other hand, this makes a deep and painstaking analysis of this document somewhat laborious. |
Вот почему детальный прогноз наличного бюджета не представлен в настоящем документе. | This Is the reason why no detailed cashflow forecast is presented. |
Детальный анализ инвестиций и финансовых операций Пенсионного фонда (500 000 долл. США) | Detailed analysis of the Fund's investment and operational transactions ( 500,000) |
Мы благодарим его за всеобъемлющий и детальный брифинг для Совета сегодня утром. | The delegation of Palestine always stands ready to cooperate with him to ensure the success of his difficult mission. |
Эти доклады могли бы иметь более детальный характер, когда этого потребуют обстоятельства. | These reports might, whenever circumstances so require, be more detailed. |
Что запрещено, так это попытка углубления в подробности, детальный анализ, детальное объяснение. | What is forbidden is to attempt to go into the details detailed analysis, detailed explanation. |
Я готов ответить на любые ваши вопросы и сделать более детальный обзор. | So now I can answer any of your questions and give you the five cent tour. |
Чтобы получить более детальный результат, мы можем рассмотреть каждое частичное произведение отдельно. | So that's roughly N 2 operations. |
В долгосрочной перспективе, решающее значение имеет более детальный анализ демографических тендеций в Японии. | Longer term, a closer look at Japanese demographic trends is crucial. |
Детальный анализ5 показывает, что эта позитивная динамика является преимущественно результатом расширения дополнительного финансирования. | Detailed analysis5 shows that these positive trends are mostly the result of the expansion of supplementary funding. |
От меня ждут детальный отчет о ходе переговорного процесса... и документальное подтверждение расходов. | I must have a complete report of your negotiations... and a detailed expense account. |
Почему за банками не осуществлялся более детальный контроль и почему они не регулировались лучше? | Why were the banks not more closely controlled and better regulated? |
Комиссия затем представила детальный ответ по каждому из доводов Эфиопии, касавшихся главным образом Бадме. | The Commission there replied in detail to each of Ethiopia's contentions, which related principally to Badme. |
На экране мы показали им украшения и детальный список, кто и какие украшения выбрал. | On the screen we showed them the necklaces, and a list indicating who and how many chose each necklace. |
Дорогие друзья, я не прошу у вас извинений за детальный и деловой характер этого представления. | I make no apology, my dear friends, for the detailed, matter of fact nature of this presentation. |
Договаривающаяся сторона представляет детальный расчет всех общих раходов в размере до 5 общего объема гранта. | The contractor provides a detailed calculation of all general expenses up to 5 of the total grant awarded. |
Договаривающаяся сторона представляет детальный расчет всех общих расходов в размере до 5 общего объема гранта. | The contractor provides a detailed calculation of all general expenses up to 5 of the total grant awarded. |
Поскольку детальный анализ существующих инструментов политики в поддержку УПП не входит в задачи доклада, в | While a comprehensive analysis of all available policy instruments to support SCP was beyond |
ДНК это очень длинная, линейная цепь, закодированная версия информации о нас. Это детальный проект вашего организма. | It is a very long, linear molecule, a coded version of how to make another copy of you. It's your blueprint. |
The New York Times опубликовала детальный репортаж о расследовании, который появился на первой странице американской газеты | The New York Times published a detailed report about the investigation that appeared on the front page of the US newspaper |
ДНК это очень длинная, линейная цепь, закодированная версия информации о нас. Это детальный проект вашего организма. | It is a very long, linear molecule, a coded version of how to make another copy of you. |
В июне 2004 года Руководящий комитет по ИМИС утвердил проект и попросил подготовить детальный план его реализации. | In June 2004, the IMIS Steering Committee approved the project and asked that a detailed project plan be prepared. |
Примечательным исключением является портал PlusInfo.mk, на котором за день до оглашения приговора был опубликован детальный обзор данного дела. | A notable exception is the portal PlusInfo.mk, which published a retrospective of the case the day before the sentence was announced. |
Он аккуратно записывал все детали воздушных боёв, в которых участвовал он и его друзья, и делал детальный анализ. | He carefully recorded all details of all air engagements he and all his friends were involved in, and came up with detailed analysis of each. |
(Детальный чертеж) Rob Coppinger, Secret files reveal US interest in UK HOTOL spaceplane, Flight International , 23 февраля 2009. | (With detailed cutaway) Rob Coppinger, Secret files reveal US interest in UK HOTOL spaceplane, Flight International , 23 February 2009. |
Рабочая группа открытого состава, возможно, пожелает провести детальный анализ предлагаемой программы работы в целях установления приоритетности своей деятельности. | The Open ended Working Group may wish to carry out a detailed analysis of the proposed work programme with thea view of the prioritisation ofto prioritizing its implementationactivities |