Перевод "диагнозами" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Необычное или нежелательное поведение называется симптомами , а ярлыки диагнозами . | Unusual or undesirable behaviors are called symptoms and the labels are diagnoses. |
Рад слышать, что Вы стали поосторожнее с диагнозами, доктор. | It's good to know you have become more careful in your diagnoses, Doctor. |
Необычное или нежелательное поведение называется quot симптомами quot , а ярлыки quot диагнозами quot . | Unusual or undesirable behaviors are called symptoms and the labels are diagnoses. |
В промежутке между этими двумя диагнозами у меня был режим из 6 разных доз стероидов в день. | Between those two, I was on a regiment of 6 different steroid dosages a day. |
Покажите их с состраданием, покажите всё богатство и глубину их опыта, покажите их людьми, а не диагнозами. | Portray them sympathetically, and portray them in all the richness and depth of their experience as people and not as diagnoses. |
Лоусон понимал, что, пока доктора увлечены диагнозами и заболеваниями, тех, кто проходит лечение, главным образом, беспокоит что то совершенно другое боль. | Lawson understood that while doctors are captivated by diagnoses and diseases, those being treated are overwhelmingly concerned with something else entirely pain. |
Эти лица не только получали систематическое образование, но и проходили обследования и, в соответствии с поставленными диагнозами, лечение от заболеваний, передаваемых половых путем, и других болезней. | Apart from receiving regular education, these persons have also been diagnosed and treated for sexually transmitted diseases as well as other sickness. |
Последние несколько лет пациенты с такими диагнозами, как ревматоидный артрит, рассеянный склероз и болезнь Крона уже имеют возможность воспользоваться новыми терапевтическими средствами, направленными на переобучение иммунной системы. | Even just in the last few years, patients with diseases like rheumatoid arthritis and multiple sclerosis and inflammatory bowel disease have a whole new set of therapeutic options that are directed at this re education process. |
С диагнозами диабет, ревматизм, невралгия, катаракта, поставленными ей в 1911 году, она не оставляет живописи, но после 1914 Кассат все же была вынуждена прекратить писать, так как почти ослепла. | Diagnosed with diabetes, rheumatism, neuralgia, and cataracts in 1911, she did not slow down, but after 1914 she was forced to stop painting as she became almost blind. |