Перевод "диагнозами" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Diagnoses Severe Heave Patients Antiquated

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Необычное или нежелательное поведение называется симптомами , а ярлыки диагнозами .
Unusual or undesirable behaviors are called symptoms and the labels are diagnoses.
Рад слышать, что Вы стали поосторожнее с диагнозами, доктор.
It's good to know you have become more careful in your diagnoses, Doctor.
Необычное или нежелательное поведение называется quot симптомами quot , а ярлыки quot диагнозами quot .
Unusual or undesirable behaviors are called symptoms and the labels are diagnoses.
В промежутке между этими двумя диагнозами у меня был режим из 6 разных доз стероидов в день.
Between those two, I was on a regiment of 6 different steroid dosages a day.
Покажите их с состраданием, покажите всё богатство и глубину их опыта, покажите их людьми, а не диагнозами.
Portray them sympathetically, and portray them in all the richness and depth of their experience as people and not as diagnoses.
Лоусон понимал, что, пока доктора увлечены диагнозами и заболеваниями, тех, кто проходит лечение, главным образом, беспокоит что то совершенно другое боль.
Lawson understood that while doctors are captivated by diagnoses and diseases, those being treated are overwhelmingly concerned with something else entirely pain.
Эти лица не только получали систематическое образование, но и проходили обследования и, в соответствии с поставленными диагнозами, лечение от заболеваний, передаваемых половых путем, и других болезней.
Apart from receiving regular education, these persons have also been diagnosed and treated for sexually transmitted diseases as well as other sickness.
Последние несколько лет пациенты с такими диагнозами, как ревматоидный артрит, рассеянный склероз и болезнь Крона уже имеют возможность воспользоваться новыми терапевтическими средствами, направленными на переобучение иммунной системы.
Even just in the last few years, patients with diseases like rheumatoid arthritis and multiple sclerosis and inflammatory bowel disease have a whole new set of therapeutic options that are directed at this re education process.
С диагнозами диабет, ревматизм, невралгия, катаракта, поставленными ей в 1911 году, она не оставляет живописи, но после 1914 Кассат все же была вынуждена прекратить писать, так как почти ослепла.
Diagnosed with diabetes, rheumatism, neuralgia, and cataracts in 1911, she did not slow down, but after 1914 she was forced to stop painting as she became almost blind.