Перевод "диагнозы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Diagnoses Diagnosis Diagnosing Diagnose Diagnosed

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Диагнозы на сегодняшний день делаются распознаванием образов.
They way we make the diagnosis today is by pattern recognition
Клинические врачи склонны ставить те диагнозы расстройств, которые им удобнее лечить.
Clinicians are inclined to diagnose disorders that they feel more comfortable treating.
Удивительный феномен я диагнозы, девушек, которые хотят рассказать чудо, то тишина.
Amazing phenomenon I diagnoses, girls who want to tell a miracle, then silence.
Тестируя трудно обучаемых детей и ставя им диагнозы, я заметила кое что общее.
And I started to see a lot of common themes.
Диагнозы на сегодняшний день делаются распознаванием образов. Выглядит ли это нормально? Выглядит ли это ненормально?
They way we make the diagnosis today is by pattern recognition Does it look normal? Does it look abnormal?
Психиатры начали изменять свои диагнозы и приписывать больному состояние, против которого у них имелось эффективное лечение.
Psychiatrists began altering their diagnoses to a condition for which they had an effective treatment.
Конечно, компьютерные программы сегодня могут обрабатывать данные, полученные из описаний наблюдающихся у пациентов симптомов, и ставить психиатрические диагнозы.
Of course, computer programs can now process data derived from patients' symptoms and generate psychiatric diagnoses. But these apply rules that only replicate the way one or more psychiatrists interpret a patient's symptoms.
Счастливые доктора работают на 19 быстрее докторов в плохом, спокойном или тревожном настроении, а их диагнозы более точны.
Doctors are 19 percent faster, more accurate at coming up with the correct diagnosis when positive instead of negative, neutral or stressed.
Конечно, компьютерные программы сегодня могут обрабатывать данные, полученные из описаний наблюдающихся у пациентов симптомов, и ставить психиатрические диагнозы.
Of course, computer programs can now process data derived from patients' symptoms and generate psychiatric diagnoses.
Будучи скептически настроенными к полицейским расследованиям, пользователи Интернета в Китае считают, что такие диагнозы служат для сокрытия фактов коррупции.
Being skeptical of the police investigation, Chinese netizens use a passive voice, being depressed , to highlight the suspected covering up of corruption involved.
Более быстрые и точные диагнозы могли бы справиться с текущим чрезмерным увлечение антибиотиками это ключевое требование для борьбы с резистентностью.
Quicker, more accurate diagnoses will curb the current overreliance on antibiotics a key requirement for combating resistance.
На занятиях анатомии я выучил строение и происхождение каждой мышцы, каждой артерии, ответвляющейся от аорты, скрытые и явные дифференциальные диагнозы.
I memorized in my anatomy class the origins and exertions of every muscle, every branch of every artery that came off the aorta, differential diagnoses obscure and common.
Спустя десятилетие после кризиса мы можем более отчетливо увидеть, насколько ошибочными были диагнозы, предписания и прогнозы МВФ и Министерства финансов США.
Looking back at the crisis a decade later, we can see more clearly how wrong the diagnosis, prescription, and prognosis of the IMF and United States Treasury were.
Продажи повышаются на 37 . Счастливые доктора работают на 19 быстрее докторов в плохом, спокойном или тревожном настроении, а их диагнозы более точны.
Doctors are 19 percent faster, more accurate at coming up with the correct diagnosis when positive instead of negative, neutral or stressed.
И в конце концов мне сказали Да, эти диагнозы, что вызывали битву медицинских титанов все эти годы были ошибочными, и у нас есть план получше .
And at the end of all of that, they said, Yes, those diagnoses of that clash of medical titans all of those years ago were wrong, and we have a better path forward.
Естественно, они потакают тому, чтобы мы ставили диагнозы таких заболеваний, как чрезмерное (или недостаточное) принятие пищи, сон или выражение чувств, для которых необходимо лечение химическими препаратами.
The fundamental purpose of drug companies is to produce profits for shareholders. Naturally, they encourage us to diagnose eating, sleeping, or feeling too much (or too little) as illnesses requiring a chemical cure.
Естественно, они потакают тому, чтобы мы ставили диагнозы таких заболеваний, как чрезмерное (или недостаточное) принятие пищи, сон или выражение чувств, для которых необходимо лечение химическими препаратами.
Naturally, they encourage us to diagnose eating, sleeping, or feeling too much (or too little) as illnesses requiring a chemical cure.
Без снимков психиатры ставят диагнозы так, как они делали это в 1840 году, когда Авраам Линкольн страдал депрессией, то есть при помощи беседы и поиска определённых симптомов.
Without imaging, psychiatrists then and even now make diagnosis like they did in 1840, when Abraham Lincoln was depressed, by talking to people and looking for symptom clusters.
Но я хочу вам доказать в следующие 17 минут, что когда мы пропускаем осмотр, когда склоняемся к назначению анализов, вместо опроса и осмотра пациента, мы не только пропускаем простые диагнозы, которые можно поставить на ранней, излечимой стадии, но теряем гораздо большее.
But I'd like to make the case to you in the next 17 minutes that when we shortcut the physical exam, when we lean towards ordering tests instead of talking to and examining the patient, we not only overlook simple diagnoses that can be diagnosed at a treatable, early stage, but we're losing much more than that.