Перевод "диплом колледжа" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
диплом - перевод : диплом - перевод : Диплом - перевод : диплом колледжа - перевод : Диплом - перевод : диплом - перевод : диплом - перевод : диплом - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
По его окончании выпускнику колледжа выдается диплом, удостоверяющий сдачу выпускных экзаменов (diploma de absolvire). | Protocol between the Camões Institute and the Eça de Queiroz Foundation Regulates a programme aimed at foreign advanced students, teachers and researchers who specialise in the work of Eça de Queiroz and wish to attend the Eça de Queiroz Foundation s Summer Seminar. |
После окончания обучения выдается диплом, удостоверяющий окончание колледжа и сдачу выпускных экзаменов (diplomã de absolvire). | 12 semesters (six years) for general medicine, dental medicine, veterinary medicine and architecture. |
Это учетных данных как хорошая уборка CL или диплом, который вы получите, если вы выпускник колледжа. | That's a credential like a good housekeeping CL or the diploma that you get if you graduate from a college. |
По состоянию на 2008 год, примерно 16 жителей Дели имели по крайней мере диплом об окончании колледжа. | As of 2008, about 16 of all Delhi residents possessed at least a college graduate degree. |
(М) От этой оценки зависит мой диплом, (М) а благодаря вам я теперь не вылечу из колледжа. | Since my major depends on me passing the class, I want to thank you for helping me save my college career. |
До тех пор пока Бо Ын не получит диплом колледжа, о внуках не может быть и речи! | Until Boeun graduates from college, no grandchildren! |
колледжа. | J.D. |
И я получил диплом, и это был диплом педагога. | So I got a degree and it turned out to be education. |
Диплом с отличием. | Diploma with excellence. |
Диплом с отличием. | Diploma of Excellence. |
Я получил диплом. | I graduated. |
Диплом вдруг обесценился. | Suddenly, degrees aren't worth anything. |
Вот ваш диплом. | Here's your diploma. |
Я получила диплом. | Well, I graduated. |
23 В настоящее время для Мальдивского колледжа высшего образования разрабатывается курс лекций по народонаселению, гендерной проблематике и репродуктивному здоровью, по окончании которого выдается диплом. | 23 Currently a certificate course on population, gender and reproductive health is being developed for the Maldives College of Higher Education. |
У меня есть диплом. | I have a diploma. |
Получил диплом бакалавра права | B.L. certificate obtained |
Диплом (социально юридические науки) | Diploma (Socio Legal Studies) University College Cardiff, Wales, UK, 1977 |
(М) образование и диплом. | It's credential and it's learning. |
Диплом доктора наук (Ph.D.). | 3. certified copy of graduation certificate for graduate or PhD applicants |
У меня есть диплом. | I have credentials. |
У меня был диплом! | I was registered! |
Она студентка колледжа. | She is a college student. |
Результаты деятельности Колледжа | College outputs |
Она студентка колледжа. | She's a college student. |
Не хорошего колледжа. | Not good college. |
Дитя американского колледжа. | You know, American college kids. |
Строительство Уитман Колледжа (), шестого колледжа общежития Принстона, завершилось в 2007 году. | The construction of Whitman College, the university's sixth residential college, was completed in 2007. |
И диплом бакалавра, и диплом магистра, и степень кандидата наук требуют овладения наукой алгоритмов. | Be it a bachelor's, a master's, or Ph.D degree's, we insist that you have mastery of the field of algorithms. |
(Programme Eiffel) Публика франкоговорящие студенты, которые получили диплом о высшем образовании или диплом магистратуры. | Financial Assistance Opportunities, Scholarships and Donations ofthe Ministry of Culture The website of the Spanish Ministry of Culture http www.mcu.eshas information onits various financial assistance, donation and scholarship programmes. |
Диплом Гаагской академии международного права. | Diploma of the Hague Academy of International Law. |
1951 год Диплом адвоката, Париж. | 1951 Vocational training certificate as a lawyer, Paris. |
Диплом Гаагской академии международного права. | Diploma from The Hague Academy of International Law. |
Иметь диплом об окончании вуза. | 3. transcripts of previous university studies and certified copies of their degrees |
Университетский диплом, эквивалентный степени бакалавра. | Romania signed the Convention on the Recognition of Qualifications concerning Higher Education in the European Region (Lisbon 1997), and is also part of the Bologna process concerning the implementation of a common European higher education area. |
Только подумай, в июне диплом. | Just think, graduation in June. |
Он сейчас студент колледжа. | He's now a college student. |
Большинство студентов колледжа женщины. | The majority of the college's students are women. |
Гриффин, из Университетского колледжа? | Griffin, of University College? |
Ты же студентка колледжа. | But, you're a college student. |
Диплом по криминологии юридического факультета, Париж. | Certificate of criminology at the Faculty of Law, Paris. |
Я получу диплом через два года. | I'll get my diploma in two years. |
Том повесил свой диплом на стену. | Tom hung his diploma on the wall. |
В 1991 получил диплом Гарвардского университета. | In 1991, Alexander attained an MBA from Harvard University. |
В 1949 году получил диплом магистра. | He received his M.A. |
Похожие Запросы : фонд колледжа - выпускник колледжа - сборы колледжа - уровень колледжа - профессор колледжа - окончания колледжа - выпускник колледжа