Перевод "директору" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Principal Director Director Principal Headmaster

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Генеральному директору
The Director General
предлагает Директору исполнителю
Requests the Executive Director
И надо сказать директору.
I shall have to tell your head master about it.'
Арлан отправился к директору.
Arlan went to the boss.
Поддержка, оказываемая Директору исполнителю
Support provided to the Executive Director
Персонал подчиняется Исполнительному директору.
The staff shall be responsible to the Executive Director.
Персонал подчиняется Исполнительному директору.
The staff shall be responsible to the Executive Director.
Директору удалось бежать невредимым.
He managed to escape without injury.
5. ПРЕДЛАГАЕТ Генеральному директору
5. REQUESTS the Director General
Можно сказать директору школы
You could say to a principal,
Позвонил директору компании спонсора.
I dialed the CEO of my sponsor.
Я к вашему директору.
I wish to see director Anker.
Передать что нибудь директору Тэйлору?
Is there anything I can pass on to Director Taylor for you?
Мы передали деньги директору школы.
We turned the money over to that man there, the principal of the school.
Отдадите эту записку господину директору.
Give that directly to the Principal.
Значит, и вы к директору?
Miss Svensson is also hoping for the big break.
И тут ктото написал директору
But somebody wrote the superintendent
Мы должны написать официальное письмо директору.
We should write a formal letter to the director.
Готовит регулярные аналитические доклады Директору УКГПООН.
Prepares regular synthesized reports to the Director of UNOHAC.
Изза чего нервничать директору Дженерал Моторс?
'What's General Motors got to be nervous about?
Позвонил своей девушке. Позвонил директору компании спонсора.
I dialed my girlfriend. I dialed the CEO of my sponsor.
Он к директору пошёл, да, Наталья Сергеевна?
And stand under fire and surely die. Without a chance of success?
Оуэнс позвонил директору, и все уже улажено.
Mr. Owens called Rogers, the superintendent, and everything's taken care of.
Это положение сопоставимо таковому финансовому директору в корпорации.
This position is comparable to that of a chief financial officer in a corporation.
Наше письмо директору выставки, по поводу марок Маврикия!
! Our letter to the exhibition management about the Mauritius stamps !
В таком случае вы немедленно отправляетесь к директору.
In that case go straight to the Principal's office.
Он не отдал пистолет ни вам, ни директору?
He wouldn't give the gun to you or the superintendent?
В этом решении к Директору исполнителю была обращена просьба
The decision requested the Executive Director
Директору Отдела полевых операций было предложено принять следующие меры
The Director of Field Operations was requested to take the following action
11В.33 Директору исполнителю была также делегирована финансовая ответственность.
Financial responsibilities were also delegated to the Executive Director.
Директору Отдела полевых операций было предложено принять следующие меры
The Director of Field Operations Division was requested to take action on the following
Директору в осуществлении этих функций оказывает помощь заместитель директора.
In carrying out these responsibilities, the Director is supported by a Deputy Director.
И это предоставляло художественному директору возможность определять приостановку неверия.
And that provided the artistic director suddenly the ability to define suspension of disbelief.
Я даже написала письмо директору школы и ведущему радиопередачи.
I even wrote to the school principal and the host of a radio show.
Пожалуйста, передайте госпоже директору, что я тоже очень сожалею
Please, tell the Headmistress that I also regret it very much
Аналогичное указание было дано директору Национального казначейства и государственной администрации.
The same instruction was given to the National Director of the Treasury and Public Administration.
Региональное отделение возглавляется региональным директором, который подчиняется Директору исполнителю ЮНИСЕФ.
The regional office is headed by a regional director who reports to the Executive Director of UNICEF.
И отдельно большое спасибо Дэвиду Митчелу директору шотландского отделения сохранения
I'd like to also thank personally the efforts of David Mitchell, who is the Director of Conservation at Historic Scotland.
Ладно, тогда тебе придётся пойти к директору вместе со мной.
Very well. You'll have to come to the superintendent's office with me.
В этой связи он воздает должное д ру Рамачандрану, пеpвому Директору исполнителю Хабитат, а также г же Доудезуэлл, нынешнему Директору исполнителю ЮНЕП, руководившей ранее Центром.
In that connection, he paid tribute to Dr. Ramachandran, Habitat apos s first Executive Director, and to the Executive Director of UNEP, Ms. Dowdeswell, for her work while she was in charge of the Centre.
Директору ИМПЕК предлагается гарантировать доступ адвокатов в центры содержания под стражей.
The Director of INPEC is asked to guarantee access by defence lawyers to detention centres.
Украина признательна секретариату МАГАТЭ и его Генерального директору за их работу.
Ukraine commends the IAEA secretariat and its Director General for their work.
Согласно директору кабинета, компания Ордан лтд. не могла немедленно поставить товар.
According to the directeur de cabinet, Ordan Ltd. could not immediately supply the goods.
Там он предоставил директору Центра г ну Раджи Эс Сурани доверенность.
There, he gave the Director of the Centre, Mr. Raji Al Sourani, a proxy.
В помощь Канцелярии Директору придана также группа по вопросам персонала ОПО.
The Director apos s Office is also supported by the GCO Personnel Unit.