Перевод "дистанционный пуск" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дистанционный пуск - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Дистанционный сотрудникStencils | Cisco Telecommuter |
Дистанционный письменный перевод | Remote (off site) translation |
Пуск | Start |
Пуск первая. | Let go number one. |
S Отсчет Пуск | S Clock Start |
Пус Пуск Пуска | Even if today I am a nobody, |
Пуск Пуска Пускай | Even if today I am a nobody, |
Пуск первая, сэр. | Let go number one, sir. |
Однако пуск ракеты уже состоялся. | And so has the excitement. |
Первый пуск состоялся в 1987. | The Dong Feng 15 (a.k.a. |
4, 3, 2, 1, Пуск! | 4, 3, 2, 1, fire! |
Пуск запланирован на лето 2014 года. | It is now in production and might fly in summer 2014. |
Мы подтверждаем зажигание и пуск пошёл. | We confirm ignition and the thrust is go. |
Ну и где здесь автоматический пуск? | Where's the selfstarter? |
' Кнопка Пуск , главный элемент в Windows до Windows 8 и Windows Server 2012, кнопка, показывающая Меню Пуск . | It appears in Windows 9x, Windows NT 4.0 and all its successors, except Windows 8 and Windows Server 2012. |
Меню Пуск в Windows Vista Поле быстрого поиска документов и программ в нижней левой части меню Пуск . | In Windows Vista, however, cascading menus were replaced by a sliding window in the left pane of the Start menu. |
RMON ( дистанционный мониторинг сети) протокол мониторинга компьютерных сетей, расширение SNMP, разработанное IETF. | The Remote Network MONitoring (RMON) MIB was developed by the IETF to support monitoring and protocol analysis of LANs. |
11 октября 1977 года состоялся пуск главного конвейера. | October 11, 1977 and the main line was launched. |
Вы можете нажать цикла Пуск и запуск программы | You can press CYCLE START and run a program |
GTs добавил стерео Monsoon с восьмью спикерами, дистанционный запуск, ABS и контроль тяги. | GTs added an eight speaker Monsoon stereo, premium cloth seats with six way adjustment, remote start, ABS and traction control. |
Пуск первой линии был произведён 26 сентября 2013 года. | The line actually opened on 26 September 2013. |
Итак, когда вы нажмете на кнопку Пуск нового потока, | Okay, when you click on the start new thread button, this is the screen that you should see. |
Вы можете запустить любую программу, нажав и удерживая кнопку Пуск цикл | You can run any program by pressing and holding the CYCLE START button |
Пресс цикла Пуск и шпиндель начнет поворота на 500 об мин | Press CYCLE START and the spindle will begin turning at 500 rpm |
Теперь элемент управления говорит мне пресс цикла Пуск начать зондирующего рутина | Now the control tells me press CYCLE START to begin the probing routine |
Второй энергоблок начали строить в 1983 году, пуск планировался в конце 1991. | Construction of the second reactor started in 1983 with plans to finish it in 1991. |
13 сентября 1985 года выполнен первый (и единственный) боевой пуск этой системы. | The first, and only, successful interception was on September 13, 1985. |
Утилита очистки Меню Пуск была добавлена в Windows 98 как Maintenance Wizard . | A Start Menu cleanup utility was added to Windows 98's Maintenance Wizard . |
Пуск AS 202 состоялся 25 августа 1966 года со стартового стола 34. | Flight AS 202 was launched 25 August 1966 from Pad 34. |
Knight Center (Центр журналистики в Америке) предлагает новый открытый дистанционный интернет курс Социальные медиа для журналистов Основы . | The Knight Center for Journalism in the Americas is offering a new Massive Open Online Course (MOOC) Social Media for Journalists The Basics. |
Пуск трёх ракет мог быть осуществлен в течение 12 минут после всплытия лодки. | The submarine had to be surfaced to launch, but all three missiles could be fired within 12 minutes of surfacing. |
Пуск станции в эксплуатацию состоялся 26 октября 2001 года (первый участок Юнусабадской линии). | Minor is a station of the Tashkent Metro on Yunusobod Line which was opened on 26 October 2001. |
Это была первая версия современного GUI Windows с панелью задач и меню Пуск . | This was the first incarnation of the modern Windows GUI with the Taskbar and Start menu. |
Широко признана ценность обычных инспекций и инспекций по запросу как инструмента укрепления доверия, дополняющего экологический и дистанционный мониторинг. | In addition to environmental sampling and remote monitoring, the confidence building value of routine and challenge inspections of facilities is well recognized. |
На 2012 год каждый пуск ракеты системы Iron Dome обходился в 30 40 тыс. | This allowed for the deployment of the first two Iron Dome systems. |
Первый пуск Minotaur IV состоялся 22 апреля 2010 года с авиабазы Ванденберг в Калифорнии. | The first Minotaur IV was launched April 22, 2010 from Vandenberg Air Force Base in California. |
22 декабря 2010 года был осуществлён пуск гидроагрегата 3, мощность станции достигла 2560 МВт. | By July 2010 the replacement of turbine 3 was underway and should be completed in December 2010. |
18 февраля 1948 года состоялся пуск ГЭС, строительство станции было завершено в 1949 году. | On 18 February 1948, the first generating unit was commission and construction was completed in 1949. |
Первый пуск XRSSM N 9 был осуществлён 29 мая 1956 года на авиабазе Эдвардс. | The first flight of the XRSSM N 9 took place in May 1956. |
Если вы хотите продолжить выполнение программы Вы должны закрыть двери и push цикла Пуск | If you want to continue running the program you must close the doors and push CYCLE START |
Это изобретение сократит глобальное потребление энергии, так как позволяет дистанционный контроль и автоматизацию каждой розетки, в каждом доме и офисе. | This invention will reduce global energy consumption by allowing remote control and automation of every outlet in every home and business. |
Запланированное на начало февраля 2004 года открытие линии не состоялось, пуск был перенесён на 23 февраля. | The monorail opening was initially planned for the beginning of February 2004, but was delayed until 23 February. |
Строительство дороги началось в первой половине 2011 года, пуск по предварительным данным ожидается в 2017 году. | The construction work was expected to start in the first half of 2011 it actually started in October 2012. |
Однако в декабре 2010 плановый пуск аэропорта был назначен на март 2011, а потом на апрель. | By December 2010, operations were pushed back to March 2011, then April 2011. |
В Edit я могу нажать цикла Пуск , чтобы перейти непосредственно к графический режим и запуск программы | In Edit , I can press CYCLE START to go directly to graphics mode and run a program |
Похожие Запросы : плавный пуск - тяжелый пуск - прямой пуск - прямой пуск - конденсаторный пуск - оборудование пуск - плавный пуск - машина пуск - плавный пуск - кнопка Пуск - случайный пуск - теплый пуск - новый пуск - дистанционный осмотр