Перевод "доблестные" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Noble Brave Sinews Gallant Heroic

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

О, доблестные воины!
Oh, brave warriors!
Наши доблестные парни подожгли склады.
Our gallant lads set fire to the warehouses.
и с помощью господней И вашей, доблестные наши мышцы,
and, by God's help, and yours, the noble sinews of our power,
Но истина заключается в том, что Европа, несмотря на все доблестные усилия Хавьера Соланы, находится вне серьезного политического процесса на Ближнем Востоке.
But the truth is that Europe, for all the gallant efforts of Javier Solana, has been absent from serious politics in the Middle East.
Иордания аплодирует Генеральному секретарю Бутросу Гали за его доблестные усилия по перестройке структуры Организации Объединенных Наций и ее персонала, что вносит новое чувство цели, соизмеримое с новыми вызовами.
Jordan applauds Secretary General Boutros Ghali for his valiant efforts to overhaul the United Nations structure and personnel, injecting a fresh sense of purpose commensurate with the new challenges.
Иначе говоря, доблестные украинские полицаи изъяли наши сервера без каких либо законных оснований, а теперь, наверное, будут вымогать деньги (или тонну сала?) за возврат нам нашего же оборудования, а если не получится продадут его налево.
In other words, brave Ukranian polizei removed our servers without any legal basis, and now they will probably extort money (or a tonne of salted pork fat?) from us for the return of our own equipment, and if that doesn't work they will sell it.