Перевод "договоры с клиентами" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
договоры с клиентами - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
С лучшими клиентами. | I took care of the finest clientele. |
Не флиртуй с клиентами. | Don't flirt with the customers. |
Не кокетничай с клиентами. | Don't flirt with the customers. |
Он умеет разговаривать с клиентами. | He knows how to talk to customers. |
Обсуждение признаков товара с клиентами | Discuss product attributes with users |
ii) Распространение и связь с клиентами | (ii) Dissemination and client relations |
Вам компенсируют стоимость обеда с клиентами? | You're given an expense allowance for your meals, right? |
У нас лучшие юристы с крупными клиентами. | Here's our new law firm |
Имеются разнообразные каналы связи с потенциальными клиентами. | To communicate with potential customers, a variety of channels is available. |
Оставайтесь нашими клиентами. | Please patronise us for old time's sake. |
Ему не нравится видеть меня с моими клиентами. | And he doesn't like to see me with my clients. |
Игрок должен познакомиться с ним, чтобы подружиться с новыми клиентами. | The player will go through him to make friends with new customers. |
С. Нормы, стандарты и договоры | C. Norms, standards and treaties |
Поддерживается не всеми клиентами. | This is not widely implemented. |
Будь вежлив с нашими клиентами, тогда они тебе заплатят. | Be polite to our clients, then they will pay you. |
Я могу взять BMW, когда я встречаюсь с клиентами. | I can take a BMW when I'm seeing clients. |
Договоры, совместимые с национальной политикой во время войны также упоминаются как неполитические договоры. | ) Shearer, supra note 28, at 493. Treaties compatible with national policy during war are alternatively referred to as non political treaties. |
Договоры, сопряженные с малой вероятностью применения | Treaties exhibiting a low likelihood of applicability |
Договоры с участниками на закупку снабжение | Purchasing Supplying contracts with members |
Предположительно, эти заведения также являются клиентами матери с высокими связями. | Presumably, these businesses are also clients of this highly connected mother. |
Отдел начал выстраивать связные отношения клиент постав щик с основными клиентами. | The department started building a comprehensive client supplier relationship with its key clients. |
Записывающий лейбл, который поступает честно как с исполнителями так и с клиентами | The non evil record label that is fair to artists and customers alike |
договоры | contracts |
ДОГОВОРЫ | TREATIES |
Кто является его основными клиентами? | What are its key customer accounts? |
vTiger CRM система управления взаимоотношениями с клиентами (CRM) с открытым кодом (Open Source). | Vtiger CRM refers to both cloud and open source versions of the CRM application offered by the company Vtiger. |
Международные и местные почтовые отделения, Организации работающие с клиентами, учебные центры. | Targets International and domestic postal services. |
Я буду теперь сам иметь дело с клиентами в квартале удовольствий. | I'll handle our clients in the pleasure quarters from now on. |
Трудовые договоры | Contracts of employment |
Новые договоры | New instruments |
Королевский Банк Шотландии будет использоваться с Шотландскими клиентами, но не будет запущен. | Royal Bank of Scotland will be used with Scottish customers, but will not be initialised. |
Всего сейчас имеются 403 заказа и договоренности с 15 клиентами и операторами. | There are currently 403 total orders and commitments with 15 customers and operators. |
Есть поразительное умение удерживать ветреную Кейт от неприятностей с клиентами и Лорен. | He has a knack for keeping the at times flighty Kate out of trouble with clients and Lauren. |
YouTube и видеомаркетинг определили вектор нашей работы с клиентами на обозримое будущее. | Our audience went from being a regional ballet company with a regional audience to literally a global audience overnight. |
Это программа для покупки билетов и взаимодействия с клиентами, которую я написал. | This is the ticket buying and customer relationship software which I wrote. |
С. Договоры о взаимной правовой помощи 8 11 | C. Mutual legal assistance treaties 8 8 |
С. Международные договоры, сопряженные с различной или возникающей вероятностью применения | C. Treaties exhibiting a varied or emerging likelihood of applicability |
Они отправились за своими клиентами в университеты. | They targeted to universities. |
Государство Катар заключило многочисленные двусторонние договоры с другими государствами об оказании правовой помощи, включая, в частности, следующие договоры | The State of Qatar has concluded numerous bilateral conventions with other States on legal assistance, including, inter alia, the following |
Кит Бишоп (Большой Кит) (Ewen MacIntosh) работает в отделе по работе с клиентами. | These include Keith Bishop (Ewen MacIntosh) Keith works in the accounts department. |
ДЖЕЙСОН ... прочитали вопросы Quora, или блог. Верно? Ничего не заменит беседу с клиентами. | If I do this, I'm ahead of the people, who are just going to Google search, and then think that they know all the answers, because they've read somewhere. |
Персональная продажа форма продвижения продукции, которая непосредствен но нацелена на заключение контрактов с клиентами. | Since the sales personnel serves as the company's personal link to cus tomers, it is extremely important that the sales force is properly designed and managed. |
Сельхозпроизводители являются либо клиентами, либо поставщиками отношения с ними носят чисто коммерческий характер | Agricultural producers are clients or suppliers relations have a commercial character |
У вас особый бизнес, и вам нужен представительный парень, хорошо управляющийся с клиентами. | You need a guy with style who fits in among the clientele. |
Ратифицированные международные договоры | International instruments ratified |
Похожие Запросы : заключать договоры с - сотрудничество с клиентами - операции с клиентами - работы с клиентами - обращение с клиентами - Интерфейс с клиентами - связь с клиентами - встречи с клиентами - переписка с клиентами - резонирует с клиентами - Отношения с клиентами - партнер с клиентами - Возможности с клиентами - общения с клиентами