Перевод "дождевая вода" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вода - перевод : вода - перевод : дождевая вода - перевод : вода - перевод : вода - перевод :
ключевые слова : Water Water Cold Running Rainwater Rainwater Rain Rises Fallen

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Дождевая вода.
Just rain water.
Дождевая вода.
Rainwater.
Дождевая вода превращается в облака,
Rain, once fallen, rises to heaven
Дождевая вода стекает по этой трубе.
The rain water runs off through this pipe.
Дождевая вода испаряется в жаркий день.
The rain water is evaporating on a hot day.
С крыши ручейками стекала дождевая вода.
Rivulets of rainwater ran down the roof.
Впитываясь в землю, дождевая вода проходит через природные фильтры и очищается от микробов.
As rainwater soaks down it is filtered such that it contains no germs.
Количество надежных хранилищ для воды на этих островах ограничено, и дождевая вода быстро стекает в море.
On these islands there are few good storage sites and rainfall is rapidly discharged to the seas.
Эта туча дождевая.
That cloud bodes rain.
Дождевая вода течёт с холмов вниз и приносит мусор со стройки, который оседает на кораллах и убивает их.
So this rainwater is flooding down the hillside, carrying with it sediments from the construction site, smothering the coral and killing it.
Под ней яма, глубиной до 5 метров, в которую собирается дождевая вода с крыши. Имеется небольшая труба из дворика.
In fact they go 15 feet deep, and collect rain water from roof, there is a small pipe, and from their courtyard.
Или как дождевая туча с неба.
Or like rain pouring from the sky which hides within it darkness, thunder and lightning.
Или как дождевая туча с неба.
like unto a rain laden cloud from heaven, wherein are darknesses and thunder and lightening.
Или как дождевая туча с неба.
Or like a rainstorm from the sky, wherein is darkness, thunder, and lightning.
Или как дождевая туча с неба.
Or like a cloudburst from the sky, in which is darkness, and thunder, and lightning.
Или как дождевая туча с неба.
Or like a rainstorm from the sky, wherein is darkness, thunder and the flash of lightning.
Вода? Какая ещё вода?
Water, what water?
Бежит проворная вода, высокогорная вода.
Where it descends swift and clear, with Alpine water.
Дистиллированная вода Питьевая вода В. Мосин.
A change in one often leads to shifts in the others as well.
Вода!
True water!
Вода
Water Bodies
Вода
Open Map Data...
Вода
Maps...
Вода
cis Butene
Вода.
Water.
Вода
Water
Вода?
Water?
Вода.
Water!
Поворачиваете кран и льётся тёплая вода, и холодная вода, и питьевая вода.
You turn a faucet, and there is warm water and cold water and drinkable water.
Где ведро с водой? Вода... где вода?
Where's the bucket?
вода замёрзла.
The water's stiff.
Первая вода.
The first thing is water.
Вода выкипела.
The water has boiled away.
Вода жидкость.
Water is a liquid.
Вода замерзла.
The water turned to ice.
Вкусная вода.
The water is tasty.
Вода чистая.
The water is pure.
Вода есть?
Is there water?
Вода тёплая.
The water is lukewarm.
Вода мокрая.
Water is wet.
Вода жидкая.
Water is liquid.
Вода тяжёлая.
Water is heavy.
Вода прозрачная.
Water is transparent.
Вода прозрачна.
Water is transparent.
Вода чистая.
The water is clean.

 

Похожие Запросы : дождевая вода желоб - дождевая вода бак - дождевая вода бассейн - дождевая вода цистерна - дождевая вода удержание бассейн - дождевая канализация - дождевая труба - теплая вода - паводковая вода - уплотняющая вода