Перевод "документами" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Работаю с документами. | I work at the Central Records Division. |
Свободная система управления документами | Open source Document Management System |
Она воспользовалась поддельными документами. | She used a fake I.D. |
И это подтверждено документами. | And this is well documented. |
Доступ, управление и обмен документами | Access, manage and share documents |
Пакет работы с документами LyX | LyX Document Processor |
Различные толкования требования обмена документами | Diverging interpretations of the exchange of documents requirement |
Документами ответчик ее не подтвердил. | There was not any supporting documentary evidence from the defendant. |
международными документами по правам человека | international instruments on human rights |
международными документами по правам человека | instruments on human rights |
Чтонибудь не так с вашими документами? | Anything really wrong with your papers? |
Меньше минимальной зарплаты. И это подтверждено документами. | It was below the minimum wage, OK? And this is well documented. |
Удобный инструмент для управления приложениями и документами | Convenient command and access tool for applications and documents |
А. Толкование терминов подписание и обмен документами | Interpretation of the terms signature , exchange of documents |
с) любыми другими соответствующими международными правовыми документами. | (c) Any other relevant international legal instrument. |
ющими документами. ставляться на июньской или сен | related documents attached. to June or September Board meeting. |
руководствуясь международными документами в области прав человека, | quot Guided by the international human rights instruments, |
17. Национальные доклады являются суверенными национальными документами. | 17. The national reports are sovereign national documents. |
соответствии с международными документами по правам человека | instruments on human rights |
Вас вызывают в участок со всеми документами. | He asked that you call in the police station with your documents. |
Строгое требование в отношении подписи или обмена документами | Signature or exchange of documents strictly required |
Любой член объединения вправе ознакомиться с этими документами. | Any member of the association has the right to consult these documents. |
Для рассмотрения этого пункта Форум располагал следующими документами | For its consideration of the item, the Forum had before it the following documents |
Я помог Гарри с ее документами, мистер Мартинс. | I helped Harry fix her papers, Mr Martins. Oh, you did? |
Нотный фонд располагает как оригинальными документами, так и копиями. | The collection has both the original documents and copies. |
SVG документы легко интегрируются с HTML и XHTML документами. | These are described as profiles of SVG 1.1. |
Выходит диск с нормативными документами для бухгалтеров бюджетных учреждений. | A CD containing normative documents for state institutions accountants is released. |
Переключение между наиболее часто используемыми документами в приложенияхKDevPlatform. Name | A most recently used document switcher for KDevPlatform. |
с) обмене публикациями и документами, посвященными развитию людских ресурсов. | (c) Exchange of publications and documents relating to human resources development. |
ДОКЛАДОВ В СООТВЕТСТВИИ С МЕЖДУНАРОДНЫМИ ДОКУМЕНТАМИ ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА | INTERNATIONAL INSTRUMENTS ON HUMAN RIGHTS |
3. При рассмотрении этого пункта Комитет располагал следующими документами | 3. For the consideration of the item, the Committee had before it the following documents |
В работе с такими документами будет применяться прежняя процедура. | Indeed, the same procedure would be followed for the processing of such documentation. |
Будьте любезны, займитесь этими документами вместе с месье Жероном. | Will you be good enough to go over these papers with Monsieur Giron? |
Ваша честь, так называемый прежний брак дествителен подтвержден документами. | My lord, the socalled previous marriage is, in fact, welldocumented. |
Симпсоны знали, что происходит с Панамскими документами , 20 лет назад! | The Simpsons knew what was going on with the Panama Papers 20 years ago! |
Различия между этими двумя документами в последующие выборы постепенно стирались. | The distinction between the two documents gradually faded away over successive elections. |
Чили руководствуется и другими международно правовыми документами, касающимися ядерной безопасности. | Chile has acceded to the other international legal instruments relating to nuclear safety. |
Со справочными документами и докладом можно ознакомиться на вебсайте ЮНКТАД. | The background papers and report are available on the UNCTAD Website. |
Политические аспекты рабочего документа в надлежащей степени охватываются существующими документами. | The political aspects of the working paper were adequately covered by the existing instruments. |
С документами на них подходят для открытия гробницы Эти мертвых. | With instruments upon them fit to open These dead men's tombs. |
Можно было работать с документами, в том числе по сети. | You were able to deliver documents, were able to do it over networks. |
Доля стран со следующими документами по политике решения проблемы отходов | Share of countries with the following instruments in waste policy |
В контекстном меню вкладок содержатся некоторые команды для работы с документами. | You can right click on the tabs with the mouse to get a context menu with entries related to the current document, like closing the current, other or all tabs switching to other tabs reloading, deleting or uploading the document switching to a bookmarked line performing CVS operations on the current document. |
Начало осуществления национальной программы обеспечения документами женщин, работающих в сельском хозяйстве. | The launching of the National Documentation Program for Rural Women Workers. |
В ходе своей сессии 2005 года Конференция также располагала следующими документами | During its 2005 session, the Conference also had before it the following documents |