Перевод "долговая расписка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

долговая - перевод : расписка - перевод : расписка - перевод : долговая расписка - перевод : долговая расписка - перевод : долговая расписка - перевод : долговая расписка - перевод : расписка - перевод : долговая - перевод :
ключевые слова : Debt Ious Mizoguchi Receipt I.o.u Shipping Grandpierre

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это долговая расписка Мидзогути, выданная 5 месяцев назад.
It's Mizoguchi's I.O.U. from 5 months ago.
Если он дает мне эта долговая Расписка, и я предоставляю ей 100, поэтому я знаю Эта Расписка это риск бесплатно?
If it gives me this IOU and I give it 100, why do I know that this IOU is risk free?
Вот расписка
This is an actual bill.
Долговая иллюзия
The Debt Delusion
Вот тебе расписка.
There's your receipt.
Вот расписка в получении.
I have it here.
Вот расписка 50 тысяч долларов.
Well, there's your receipt, 50,000.
Вот, мисс, расписка за письма.
Your receipt for the letters. I don't want it.
Вот ваша расписка, мистер Лорел.
Here's your receipt, Mr. Laurel.
Вот расписка на 10 триллионов долларов
This is an actual bill. And it's 10 triliion dollars.
А есть ли у тебя расписка горшечника?
And do you have the potter's receipt?
d) эксплуатация детского труда и долговая кабала
(d) The exploitation of child labour and debt bondage
Они забыли, как хорошо себя зарекомендовала Колониальная расписка перед войной.
They had forgotten how well Colonial Scrip had worked before the War.
А без возвращения роста ее долговая нагрузка будет оставаться неустойчивой.
And, without a return to growth, its debt burden will remain unsustainable.
Отмечается, что за первое полугодие долговая нагрузка Италии выросла на 77,2 млрд евро.
It is noted that, over the first six months of the year, Italy's debt load grew by 77.2 billion euros.
В противном случае, паническое изъятие банковских вкладов и долговая паника примут угрожающие масштабы.
Otherwise, bank runs and debt panics will be rampant.
Проблема в том, что эта расписка на самом деле стоит не очень то много
The only problem with this bill is it's not really worth very much.
Не волнуйтесь, если я не верну их в течение месяца, вам останется моя расписка.
On my 90day note. If it isn't paid back, you can keep the note.
Если цены а значит и способность обслуживать долги падают, то реальная долговая нагрузка увеличивается.
If prices and thus average debt service capacity fall, the real burden of the debt increases.
Долговая нагрузка обвинения резко возросло, как и потенциальную время и штрафы тюремный Шварц в.
The prosecution's leverage had dramatically increased, as did Swartz's potential jail time and fines.
Без экспорта нет роста долговая устойчивость Греции, в конечном счете, зависит от этого ключевого параметра.
No exports, no growth Greece s debt sustainability ultimately depends on this key parameter.
Эта вышедшая из под контроля долговая спираль грозит остановкой экономического роста страны и ухудшением перспектив занятости.
This out of control debt spiral threatens to flatten the country s growth trajectory and worsen employment prospects.
Тем не менее, последняя долговая травма Аргентины показывает, что глобальная система для суверенного долга остро нуждается в ремонте.
Nonetheless, Argentina s latest debt trauma shows that the global system for sovereign debt workouts remains badly in need of repair.
Просители убежища письменно уведомляются о принятом решении, для чего необходима их расписка, и решение объясняется им на понятном им языке.
Asylum seekers were given written notice of the decision, for which they were required to provide a receipt, and the decision was explained to them in a language they understood.
Долговая проблема особенно серьезна для стран, расположенных в югу от Сахары, не будучи полностью решенной даже странами со средним уровнем доходов.
The debt problem was particularly serious for the countries of the sub Saharan region, although it had not yet been completely solved even for middle income countries.
Европейские лидеры понимают, что без экономического роста долговая нагрузка продолжит расти и что строгая экономия, сама по себе, является стратегией, вредящей росту.
European leaders recognize that, without growth, debt burdens will continue to grow, and that austerity by itself is an anti growth strategy.
Так что, если существует долговая проблема, как в американском кризисе ипотечных кредитов, то необходимо также рассмотреть роль частного капитала в ее возникновении.
So, if there is a debt problem, as in the US mortgage crisis, one must also look at private funds role in creating it.
Проблема в том, что эта расписка на самом деле стоит не очень то много 8 баксов на прошлой неделе, 4 на этой. доллар на следующей.
The only problem with this bill is it's not really worth very much. That was eight bucks last week, four bucks this week, a buck next week.
Так, чтобы было понятно, казенная расписка и я публиковал другие видео на эту тему это, по большому счету, заем государству продолжительностью в год или меньше года.
So just to explain, a treasury bill and I've done videos on this this is essentially a loan to the government for a year or less.
Пониженная долговая нагрузка также является ключевой причиной того, что в этом и следующем году потребление в США, согласно прогнозам, продолжит расти намного быстрее, чем в еврозоне.
The lower debt burden is also a key reason why consumption is expected to continue to grow much faster in the US than in the eurozone this year and next.
Ничего не было особенного в получении Вронским депеши, но он, как бы желая скрыть что то от нее, сказал, что расписка в кабинете, и поспешно обратился к ней.
There was nothing odd in his receiving a telegram, but, as if wishing to hide something from her, he told the man that the receipt was in his study and hastily turned to her, saying
Так что если это правительство и я думаю, вы можете понять, что Это по существу США правительство если он занимает деньги от вас так это дает вам Расписка.
So if this government and I think you can understand that this is essentially the U.S. government if it borrows money from you so it gives you an IOU.
В статье 1 Дополнительной конвенции полностью запрещаются или отменяются такие институты и или обычаи рабства, как долговая кабала, крепостное состояние или другие институциональные действия против женщин и детей.
Article 1 of the Supplementary Convention deals with the complete abolition or abandonment of the institutions and or practices of slavery such as debt bondage, serfdom or other institutional practices against women and children.
Если это произойдет, долговая нагрузка страны вырастет вновь, станет неустойчивой и заставить правительство в этом случае Аргентины, которая обслуживает большую часть своей задолженности снова оказаться неспособным выплатить должное всем кредиторам.
If that happens, the country s debt burden will surge again, become unsustainable, and force the government in this case Argentina, which is servicing most of its debt to default again on all creditors.
НЬЮ ЙОРК Нынешняя греческая долговая сага трагична по многим причинам. И не в последнюю очередь потому, что отношения этой страны с кредиторами похожи на отношения стран развивающегося мира с индустрией помощи этим странам.
NEW YORK The ongoing Greek debt saga is tragic for many reasons, not least among them the fact that the country s relationship with its creditors is reminiscent of that between the developing world and the aid industry.
Если условия в стране в отношении торговли (цены на экспорт) ухудшатся и в течение длительного времени будет преобладать крупная рецессия, то доходная база правительства может сократиться и его долговая нагрузка может стать чрезмерной.
If a country s terms of trade (the price of its exports) deteriorate and a large recession persists for a long time, its government s revenue base may shrink and its debt burden may become excessive.
Иными словами, теперь, когда Греция достигла нулевого первичного бюджетного дефицита, её долговая нагрузка будет снижаться в зависимости от того если её номинальный темп роста превысит среднюю процентную ставку, которую государство платит по его долгам.
Stated differently, now that Greece has achieved a zero primary budget deficit, its debt burden will decline if its nominal growth rate exceeds the average interest that it pays on its government debt.
В понятие такого уголовного преступления входит как рабство в его классическом смысле (удержание лица в своей власти для присвоения плодов его труда), так и действия, схожие с рабством, такие, как долговая кабала, получение наживы от принуждения к проституции и т.д.
Such a criminal offence covers slavery in the classical sense (keeping a person under one's power to acquire the fruits of his or her work) as well as acts similar to slavery, such as debt bondage, profiting from forcing a person to prostitution, etc.

 

Похожие Запросы : долговая позиция - Долговая политика - долговая ловушка - долговая ситуация - долговая стратегия - долговая кабала