Перевод "должны работать с" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

работать - перевод : работать - перевод : должны - перевод : должны работать с - перевод :
ключевые слова : Shouldn Gotta Supposed Must Together Started Working Keep Work

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Почему мы должны работать с Томом?
Why do we have to work with Tom?
Вы должны работать с ними как психиатр.
You have to deal with them as a psychiatrist.
Женщины должны работать
Women should work
Женщины должны работать
women should work
должны женщины работать?
should women preach
должны женщины работать?
should women work
не должны работать
should not work
Вы должны работать.
You must work.
Люди должны работать.
Men should work.
женщины не должны работать
Women should not work
Мы должны работать быстрее.
We must work faster.
Завтра они должны работать.
They need to work tomorrow.
Вы должны работать вместе.
You must work together.
Мы должны работать вместе.
We must work together.
Мы должны работать вместе.
We have to work together.
Сейчас мы должны работать.
We must work now.
Мы должны работать лучше.
We must do better.
Мы должны работать быстро.
Now, we've gotta work fast.
Народы Азии должны работать вместе.
People of Asia must work together.
Некоторые из нас должны работать.
Some of us have to work.
Мы должны научиться работать вместе.
We must learn to work together.
Вы, по идее, должны работать.
You're supposed to be working.
Вы должны работать в команде.
You need to be a team player.
Вы должны работать в коллективе.
You need to be a team player.
Мы должны продолжать работать вместе.
We get to keep working together.
Все должны начать работать вместе
Everybody's got to work together
США и Россия должны быть способны работать друг с другом.
The United States and Russia should be able to work with each other.
Эти органы должны оперативно и эффективно работать с большой отдачей.
The work of those bodies should be efficient, effective and expeditious.
Тогда конечно вы должны работать с 2 комлектами соеденительных шариков.
Then you should use two sets of connection balloons.
Пока мы живём, мы должны работать.
We must work as long as we live.
Пока мы живы, мы должны работать.
We must work as long as we live.
Покуда мы живы, мы должны работать.
We must work as long as we live.
Пока мы живём, мы должны работать.
As long as we live, we should work.
Том и Мэри должны работать вместе.
Tom and Mary have to work together.
Вы должны работать, а не думать.
You have to work, not think.
Мы просто должны работать очень усердно.
We just have to work very hard.
Сотовые не должны здесь даже работать.
Cell phones must not even work here.
Вы должны работать на персональные мерки
You need to work on personal measurements
Вы должны работать вместе как команда.
You have to work together as a team.
Мы должны работать в этих странах.
We've got to get in to those homelands.
Вы должны уметь работать в 3D.
You have to be able to navigate in 3D.
Мы должны продолжать работать над ними.
We can't forget it.
Вы должны уметь работать своими руками.
You have to work with your hands.
Мужчины должны работать, а женщины плакать.
For men must work and women must weep?
Теперь мы разорены и должны работать.
But we're ruined, Avenant, and I must work.

 

Похожие Запросы : должны работать - должны работать - должны работать - должны работать - должны работать - работать с - работать с - работать с - работать с - работать с - должны работать бесперебойно - должны хорошо работать - не должны работать - мы должны работать