Перевод "домино" на английский язык:
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Домино! | Domino! |
Домино? | Cribbage? |
Глобализация произвела свой собственный принцип домино. Домино обвалилось | Globalisation produced its own domino effect. The dominoes toppled |
Домино, 2007. | 25 Sep. 2007. |
Эффект домино кажется очевидным. | The contagion effect seems clear. |
Домино моя любимая игра. | Dominos is my favorite game. |
Домино на счет три. | Come on. Domino on three. |
Станет ли Сирия следующей костяшкой домино? | Is Syria the Next Domino? |
Ты когда нибудь играл в домино? | Have you ever played dominoes? |
Ты когда нибудь играла в домино? | Have you ever played dominoes? |
Вы когда нибудь играли в домино? | Have you ever played dominoes? |
Появился донор и запустил цепочку домино. | The right donor came in to trigger the domino chain. |
В следующий раз только в домино. | I think I'll stick to checkers. |
Обычно мы играли в домино после обеда. | We usually played dominoes after dinner. |
Со временем Домино покинула церковь и стала наемником. | Domino eventually left the Church and became a mercenary. |
И домино перестанет падать, так что не налажайте. | And the dominoes stop falling, so no screwups. |
Пали, ваша почка немного попутешествует, чтобы закрыть домино. | Pali, your kidney is taking a little trip to close out the domino. |
Глобализация произвела свой собственный принцип домино. Домино обвалилось ВВП вырос миллионы людей вышли из бедности вырос уровень грамотности детская смертность уменьшилась. | Globalisation produced its own domino effect. The dominoes toppled GDP rose millions were lifted out of poverty literacy rates soared child mortality figures fell. |
В результате, однако, не произошло демократизации с эффектом домино вместо этого над регионом нависла угроза падения в хаос с эффектом домино. | The effect however, has not been a domino like democratization instead we are threatened with a domino effect of descent into chaos. |
Домино Восточной Европы могло было быть разложено по другому. | The dominoes of Eastern Europe might have toppled differently. |
Я видел, как Том и Мэри играли в домино. | I saw Tom and Mary playing dominoes. |
d) ограничения связанного с любыми кризисами эффекта домино и | d. limit the contagion effect of any crisis and |
А несколько костяшек домино могло бы вообще не участвовать в игре. | A few might not have toppled at all. |
Г жа Дэвис сказала Я постоянно боюсь, что произойдет эффект домино . | Ms Davis said I continually worry that there's going to be a knock on effect. |
Восстановите образец, устраивая набор домино так, чтобы получить соответствующее множество чисел | Reconstruct the pattern by arranging the set of dominoes to match the provided array of numbers |
Фильм Встречается в видеоигре Deadpool с Роуг, Домино, Кабелем и Росомахой. | As a member of S.T.R.I.K.E. |
Домино разрушила робота, но в процессе поджарила мозг солдата, который управлял этим роботом. | Domino wrecked the robot, but in the process fried the mind of the soldier controlling it. |
Здесь возникает принцип домино несбывшийся во Вьетнаме, но не обязательно в южно азиатском субконтиненте. | Here come the dominoes wrong in Vietnam but not necessarily in the South Asian sub continent. |
Макнамара заявил, что эффект домино был главной причиной для вступления в войну во Вьетнаме. | McNamara said that the Domino Theory was the main reason for entering the Vietnam War. |
В качестве жеста дружбы он оставляет Оливеру зеленую маску домино, чтобы улучшить его маскировку. | In a gesture of friendship, he leaves a custom made domino mask for Oliver to improve his disguise. |
У Джемимы есть две сестры Домино Кёрк и Лола Кёрк, обе вовлечены в музыкальный бизнес. | Kirke has two sisters, Lola and Domino Kirke, who are both involved in the music business. |
И, бум, сработал эффект домино. Вступился президент Руанды и сказал, что они тоже сделают ноутбуки. | The president of Rwanda stepped in and said he would do it. |
Домино обучалась в четырёх школах интернатах, включая Dartington Hall , и была выгнана из нескольких из них. | She attended four boarding schools, including Dartington Hall, later admitting that she was expelled from some of them. |
Но Джонсон не предвидел внутренних и региональных ограничений, не позволивших костяшкам домино упасть в соответствии с его предсказаниями. | What Johnson failed to foresee were the domestic and regional constraints that would prevent the dominos from falling in the way he predicted. |
Спреды по гособлигациям уже повышают риск эффекта домино от Греции к Испании, Португалии и к другим членам еврозоны. | Sovereign spreads are already pricing the risk of a domino effect from Greece to Spain, Portugal, and other euro zone members. |
Поскольку большинство западных аналитиков рассматривают Тунис, как арабскую и исламскую страну, будет ли на Ближнем Востоке эффект домино ? | With Tunisia regarded by most Western analysts as Arab and Islamic, would there be a domino effect in the Middle East? |
Осмеянная критиками как теория домино , данная точка зрения сравнивала вторжение в Ирак с действиями США в послевоенной Японии. | Derided by detractors as a new domino theory, this view presented intervention in Iraq as similar to America's role in post WWII Japan. |
Как сказал представитель движения захвата LSE, сила захватов в том, что они создают эффект домино это только начало . | As a representative of the LSE occupation said the power of occupations is that they create a domino effect this is only the beginning. |
будучи обеспокоена крайней неустойчивостью потоков спекулятивного краткосрочного капитала и эффектом домино , который возникает на финансовых рынках в периоды кризиса, | Concerned about the excessive volatility of speculative short term capital flows and the contagion effects in financial markets in times of crisis, |
Грузия может стать костью домино, с которой начнется цепное установление демократии на Кавказе, но лишь при надёжной поддержке мирового сообщества. | Georgia can be a democratic domino in the Caucasus, but only with committed international support. |
Многие помнят сейчас (печально)известное исполнение Путиным песни Blueberry Hill , ставшей популярной благодаря американскому пианисту, певцу и поэту Фэтсу Домино. | Many remember Putin s now (in)famous rendition of Blueberry Hill, made popular by the American pianist and singer songwriter Fats Domino. |
Действие эффекта домино после выхода военных сил США из Сайгона в 1975г. скорее свелось к последовавшей войне между Вьетнамом и Камбоджей. | Rather than the dominos falling following America s retreat from Saigon in 1975, a Vietnam Cambodian War ensued. |
Конечно, старая теория домино в международных отношениях была только грубым способом подчеркнуть то, что различные части региона связаны друг с другом. | Of course, the old domino theory in international relations was only a crude way of emphasizing that different parts of any region are linked to each other. |
Что ещё хуже, еврозона снова может оказаться под угрозой выход Греции способен вызвать эффект домино, который в итоге приведет к распаду еврозону. | Worse, the eurozone may again be at risk, with a Greek exit eventually causing a domino effect that eventually leads to the eurozone s breakup. |
Западные СМИ полагали и полагают, что это последняя упавшая костяшка домино в цепи событий, начало которым было положено ещё на площади Тахрир. | Chems Eddine Chitour's blog does just that Western media outlets thought and think that the last 'domino' was going to fall. |
Похожие Запросы : теория домино - домино каталог - эффект домино - эффект домино - игра в домино