Перевод "дополнения и вычеты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дополнения - перевод : вычеты - перевод : дополнения и вычеты - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
303.5 Вычеты и взносы . 16 | 303.5 Deductions and contributions . 15 |
Постатейные и стандартные вычеты Контекст исчисление налогов. | Itemized and standard Context Tax calculations. |
Вычеты (поступления по плану налогообложения персонала) | Applied credits (income from staff assessment) (561.9) |
Она требуют дополнения, и выбор варианта дополнения является непростым. | It requires augmentation, and the choice of augmentation is not a simple one. |
Дополнения и поправки . | Дополнения и поправки. |
Дополнения | Addenda |
Конкретные исключения и дополнения | Specific exclusions and inclusions |
krusader дополнения | krusader Extensions |
Режим дополнения | Completion mode |
Дополнения Zeroconf | Zeroconf enhancements |
Дополнения и работа над DTD | Addition and maintainence of DTD s |
Следует, для начала, рассмотреть налоговые вычеты процентных платежей по ипотеке. | One place to start is the tax deduction for interest payments on home mortgages. |
В случае обеспечения жильем из суммы суточных производятся соответствующие вычеты. | Where living accommodation is provided, appropriate reductions are made to this allowance. |
В случае предоставления жилья из этого пособия производятся соответствующие вычеты. | Where living accommodation is provided, appropriate reductions are made to this allowance. |
У вас есть дополнения? | Have you any suggestions? |
Дополнения 1990 года (тома 17 и 18). | Supplement of 1990 (Volumes 17 and 18). |
При расчете располагаемого дохода такие налоговые вычеты, как правило, не учитываются. | These taxes will not normally appear as deductions in the calculation of disposable income. |
(Поправки и дополнения к закону о парламентских выборах в 2002 году и поправки и дополнения к закону о местных выборах. | The Ministry of Labor and Social Policy was partner or main implementing agency in many of these activities, through amendments and supplements to the Law on Parliamentary Elections in 2002 and amendments and supplements to the Law on Local Elections. |
Не все глаголы требуют дополнения. | Not all verbs require an object. |
Дополнения ко всем системам печати | kdeprint Extensions To All Print Subsystems |
Теперь вы фанат этого дополнения. | You are now a fan. |
Переходные глаголы требуют наличия дополнения | A transitive verb mandates that there has to be an object there |
Различные дополнения для kate, kicker, knewsticker, konqueror и noatun | You will also need the header files, if you want to compile KDE yourself. |
Различные дополнения для kate , kicker , knewsticker , konqueror и noatun | Various plugins for kate , kicker , knewsticker , konqueror and noatun |
Некоторые дополнения к классификации тюркских языков. | Some additions to the classification of the Turkish languages . |
ПРОЕКТ ДОПОЛНЕНИЯ 3 К ПРАВИЛАМ 109 | DRAFT SUPPLEMENT 3 TO REGULATION No. 109 |
Стиль, используемый для дополнения по Tab | The style used for TabCompletion |
Некоторым нравятся подобные дополнения к костюмам. | Some people wish to add these to their costumes. |
Они предпринимали также попытки обеспечения социальной справедливости, ограничивая вычеты с налогов для богатых и избегая налогообложения бедных. | They have also tried to promote equity by limiting tax deductions from the wealthy and by avoiding taxes on the poor. |
Необходимы финансовые средства для дополнения добровольных взносов натурой и наличными. | Funding is required to supplement voluntary contributions in kind and in cash. |
Возможно, именно дополнения госпожи Гуд сделали историю полной и завершённой. | Perhaps the addition of Ms. Goode is what made this story more complete. |
Этот пакет дополнения теперь можно загрузить бесплатно. | This expansion pack is now a free download. |
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО ПРОЕКТУ ДОПОЛНЕНИЯ 6 К ПОПРАВКАМ | agenda item 4.2.9. |
ПРОЕКТ ДОПОЛНЕНИЯ 11 К ПОПРАВКАМ СЕРИИ 09 | DRAFT SUPPLEMENT 11 TO THE 09 SERIES OF AMENDMENTS TO REGULATION No. 13 |
Использование CDDB свободное. Поощряются дополнения от пользователей. | Use of the CDDB is free. Submissions from users are encouraged. |
Модуль фрагментов текста с поддержкой дополнения кодаName | Snippets plugin with code completion support |
ИЗМЕНЕНИЯ ДОПОЛНЕНИЯ, ПРЕДЛОЖЕННЫЕ СТРАНАМИ К ОСНОВНЫМ ПРИНЦИПАМ | Appendix MODIFICATIONS ADDITIONS SUGGESTED BY COUNTRIES TO THE |
3. Дополнения к проекту пересмотренного расписания конференций | 3. Additions to the draft revised calendar of conferences and |
Не спать до дополнения, не дай Бог. | Two. Do not sleep before the complement, g d forbid. |
Они просто дополнения к своим мужским аналогам . | Merely extensions of their male counterparts. |
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО ПРОЕКТУ ДОПОЛНЕНИЯ 2 К ПРАВИЛАМ 97 | PROPOSAL FOR DRAFT SUPPLEMENT 2 TO REGULATION No. 97 |
Pad Length (8 bits) Размер дополнения(в байтах). | Pad Length (8 bits) Size of the padding (in octets). |
Однако глагол изменяется в зависимости от прямого дополнения. | The verb does, however, change according to the direct object. |
Обращаю внимание Комиссии на дополнения к настоящему докладу. | I draw the attention of the Commission to the addenda to the present report. |
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО ПРОЕКТУ ДОПОЛНЕНИЯ 3 К ПРАВИЛАМ 59 | PROPOSAL FOR SUPPLEMENT 3 TO REGULATION No. 59 |
Похожие Запросы : дополнения и дополнения - и дополнения - вычеты и кредиты - доходы и вычеты - вычеты и корректировки - изменения и дополнения - изменения и дополнения - комплемента и дополнения - Изменения и дополнения - Изменения и дополнения - дополнения и выбытие - изменения и дополнения