Перевод "допустил" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Allow Allowed Happen Error Mistakes

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я допустил ошибку.
I've made a mistake.
Том это допустил.
Tom allowed this to happen.
Я допустил ужасную ошибку.
I've made a horrible mistake.
Кажется, я допустил ошибку.
I think I made a mistake.
Ты допустил грубую ошибку.
You've made a bad mistake.
Как я это допустил?
How did I let this happen?
Почему ты допустил это?
Why did you let this happen?
Том допустил серьёзные ошибки.
Tom made serious errors.
Том допустил серьёзную ошибку.
Tom has made a serious mistake.
Том допустил несколько ошибок.
Tom made a few mistakes.
Жаль, я допустил промашку.
Too bad I missed you.
Возможно, я допустил ошибку.
Maybe I made a mistake.
Похоже, ты допустил дурацкую ошибку.
It appears that you have made a foolish mistake.
Должно быть, я допустил ошибку.
I must have made a mistake.
Я допустил ошибку в вычислениях.
I've made a mistake in my calculations.
Я допустил ошибку в подсчётах.
I've made a mistake in my calculations.
Я допустил ошибку в расчётах.
I've made a mistake in my calculations.
Я бы этого не допустил.
I wouldn't allow that to happen.
Кажется, я допустил ужасную ошибку.
I think I've made a horrible mistake.
Том допустил несколько грамматических ошибок.
Tom made a few grammatical mistakes.
Том допустил всего несколько ошибок.
Tom only made a few mistakes.
Я бы этого не допустил.
I wouldn't let that happen.
Том этого бы не допустил.
Tom wouldn't let that happen.
Я допустил только три ошибки.
I only made three mistakes.
Том допустил несколько ужасных ошибок.
Tom has made some terrible mistakes.
Ты зря это допустил, Джонни.
She's dancing.
Но папа этого не допустил.
Pappy wouldn't have it.
Я допустил несколько ошибок на экзамене.
I made several mistakes in the exam.
Том допустил на тесте несколько ошибок.
Tom made some mistakes on the test.
Том допустил несколько ошибок в тесте.
Tom made a few mistakes on the test.
Том допустил несколько ошибок в контрольной.
Tom made a few mistakes on the test.
Я допустил серьёзную ошибку в контрольной.
I made a serious mistake on the test.
Том не понял, что допустил ошибку.
Tom didn't realize he'd made a mistake.
Я бы не допустил такой фамильярности.
I wouldn't permit such familiarity.
Том отказался признать, что допустил ошибку.
Tom refused to admit that he'd made a mistake.
Я бы никогда этого не допустил.
I never would've allowed that.
Я бы никогда этого не допустил.
I would never allow that to happen.
Я бы никогда этого не допустил.
I would never let that happen.
Я бы никогда этого не допустил.
I'd never have let that happen.
Я бы никогда этого не допустил.
I'd never allow that.
Если я только не допустил ошибку.
Unless, I've made a mistake someplace.
Он допустил столько ошибок в расчётах.
But he has miscalculated so many things.
Ты допустил, чтобы они так распустились.
You've let yourself spoil them.
Нэмаши надеется, что ведущий новостей допустил ошибку
Namushi hopes the newscaster made a mistake
Том отказывается признавать, что он допустил ошибку.
Tom refuses to admit he made a mistake.