Перевод "допустил" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я допустил ошибку. | I've made a mistake. |
Том это допустил. | Tom allowed this to happen. |
Я допустил ужасную ошибку. | I've made a horrible mistake. |
Кажется, я допустил ошибку. | I think I made a mistake. |
Ты допустил грубую ошибку. | You've made a bad mistake. |
Как я это допустил? | How did I let this happen? |
Почему ты допустил это? | Why did you let this happen? |
Том допустил серьёзные ошибки. | Tom made serious errors. |
Том допустил серьёзную ошибку. | Tom has made a serious mistake. |
Том допустил несколько ошибок. | Tom made a few mistakes. |
Жаль, я допустил промашку. | Too bad I missed you. |
Возможно, я допустил ошибку. | Maybe I made a mistake. |
Похоже, ты допустил дурацкую ошибку. | It appears that you have made a foolish mistake. |
Должно быть, я допустил ошибку. | I must have made a mistake. |
Я допустил ошибку в вычислениях. | I've made a mistake in my calculations. |
Я допустил ошибку в подсчётах. | I've made a mistake in my calculations. |
Я допустил ошибку в расчётах. | I've made a mistake in my calculations. |
Я бы этого не допустил. | I wouldn't allow that to happen. |
Кажется, я допустил ужасную ошибку. | I think I've made a horrible mistake. |
Том допустил несколько грамматических ошибок. | Tom made a few grammatical mistakes. |
Том допустил всего несколько ошибок. | Tom only made a few mistakes. |
Я бы этого не допустил. | I wouldn't let that happen. |
Том этого бы не допустил. | Tom wouldn't let that happen. |
Я допустил только три ошибки. | I only made three mistakes. |
Том допустил несколько ужасных ошибок. | Tom has made some terrible mistakes. |
Ты зря это допустил, Джонни. | She's dancing. |
Но папа этого не допустил. | Pappy wouldn't have it. |
Я допустил несколько ошибок на экзамене. | I made several mistakes in the exam. |
Том допустил на тесте несколько ошибок. | Tom made some mistakes on the test. |
Том допустил несколько ошибок в тесте. | Tom made a few mistakes on the test. |
Том допустил несколько ошибок в контрольной. | Tom made a few mistakes on the test. |
Я допустил серьёзную ошибку в контрольной. | I made a serious mistake on the test. |
Том не понял, что допустил ошибку. | Tom didn't realize he'd made a mistake. |
Я бы не допустил такой фамильярности. | I wouldn't permit such familiarity. |
Том отказался признать, что допустил ошибку. | Tom refused to admit that he'd made a mistake. |
Я бы никогда этого не допустил. | I never would've allowed that. |
Я бы никогда этого не допустил. | I would never allow that to happen. |
Я бы никогда этого не допустил. | I would never let that happen. |
Я бы никогда этого не допустил. | I'd never have let that happen. |
Я бы никогда этого не допустил. | I'd never allow that. |
Если я только не допустил ошибку. | Unless, I've made a mistake someplace. |
Он допустил столько ошибок в расчётах. | But he has miscalculated so many things. |
Ты допустил, чтобы они так распустились. | You've let yourself spoil them. |
Нэмаши надеется, что ведущий новостей допустил ошибку | Namushi hopes the newscaster made a mistake |
Том отказывается признавать, что он допустил ошибку. | Tom refuses to admit he made a mistake. |