Перевод "достигают максимума" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
достигают максимума - перевод : достигают максимума - перевод : максимума - перевод : достигают максимума - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Найти точку максимума | Find Maximum Point |
Найти точку максимума | Find Maximum... |
Стигнахме максимума! 32500 км ч. | We're maxed at 22,500! |
Но этого достигают только те, которые терпеливы этого достигают только великие счастливцы. | Only they attain it who forbear, and only a man of great good fortune can achieve it. |
Но этого достигают только те, которые терпеливы этого достигают только великие счастливцы. | And none receive this great treasure except those who are patient and none receives this except one who is extremely fortunate. |
Но этого достигают только те, которые терпеливы этого достигают только великие счастливцы. | Yet none shall receive it, except the steadfast none shall receive it, except a man of mighty fortune. |
Но этого достигают только те, которые терпеливы этого достигают только великие счастливцы. | And none attaineth that except those who are patient and none attaineth that except the owner of mighty good fortune, |
Но этого достигают только те, которые терпеливы этого достигают только великие счастливцы. | But none is granted it (the above quality) except those who are patient, and none is granted it except the owner of the great portion (of the happiness in the Hereafter i.e. Paradise and in this world of a high moral character). |
Но этого достигают только те, которые терпеливы этого достигают только великие счастливцы. | But none will attain it except those who persevere, and none will attain it except the very fortunate. |
Но этого достигают только те, которые терпеливы этого достигают только великие счастливцы. | But none attains to this except those who are steadfast none attains to this except those endowed with mighty good fortune. |
Но этого достигают только те, которые терпеливы этого достигают только великие счастливцы. | But none is granted it save those who are steadfast, and none is granted it save the owner of great happiness. |
Вот как достигают победы . | That's how winning is done. |
Они, кажется, достигают цели. | They seem to be doing the trick. |
Производство стали в этом году достигло максимума. | Steel production of the year was the highest on record. |
Мы используем все наши ресурсы до максимума. | We'll make the most of our resources. |
Рекомендую минимум 5 минут в день, максимума нет. | I recommend at least five minutes a day, but there is no maximum dose. |
Достигают в длину 11 см. | volum 3. pag.. FAO, Rome. |
В весе достигают 9 кг. | On average, they reach 8 kg in weight. |
Достигают ли они своих целей? | Did they meet their targets? |
В августе уровень Мирового океана достиг своего исторического максимума. | In August, sea level has reached the highest in its history. |
Их число достигло максимума со времён Второй мировой войны. | This is the most number of refugees since World War II. |
То же самое, что и Сервис Поиск точки максимума.... | The same as choosing Tools Maximum Value... in the menu. |
Оно будет рассматривать все действия, как узел максимума всегда. | It's going to consider all actions a, just like a max node always does. |
Но эти доклады редко достигают публики. | But these accounts seldom reach the public. |
Половой зрелости достигают к 9 месяцам. | McKenna, Malcolm C., and Bell, Susan K. 1997. |
Лифты достигают скорости 7 м с. | The 30m lifts can reach speeds of 7 m s. |
Листья достигают 1,5 метров в диаметре. | However, it is primarily cultivated for its massive leaves. |
Наибольшего разнообразия они достигают в Борнео. | The greatest diversity of Dipterocarpaceae occurs in Borneo. |
Gobiodon okinawae достигают длины 3,5 см. | At maturity they can reach a length of 3.5 cm. |
Сингл достиг максимума на 60 позиции в UK Singles chart. | It peaked number 60 on the UK Singles chart. |
И тогда вы спросите, а где же тогда точа максимума? | And then you say, well is this a maximum point? |
Ежегодные поступления в Фонд, как правило, не достигают (зачастую намного не достигают) уровня предусмотренных потребностей, прописанных в бюджете. | The Fund's annual revenues are consistently and often dramatically lower than the projected needs itemized in the budget. The most predictable aspect of the Fund is that revenues will fall short of needs. |
Но достигают они этих целей разными путями. | But how these ends are achieved differs. |
Подземные залы достигают 55 м в высоту. | In 1959, the Government created there under M.F. |
Они достигают половой зрелости в 2 года. | Two broods are often raised in a year. |
В возрасте 8 недель достигают размера взрослых. | At 8 weeks, ducklings are of a similar size to the parents. |
Наши дети достигают блестящих результатов в спорте. | Our children are doing brilliantly in sports. |
Какого возраста достигают самые старые из них? | The oldest of them reach what sort of age? |
Но когда достигают Косю, они встречаются вновь. | When they reach Koshu, they meet at this point'. |
Но когда достигают Косю, они встречаются вновь. | When they reach Koshu, they meet at this point |
Ежегодные поступления в Фонд практически никогда не достигают а зачастую намного не достигают уровня прогнозируемых потребностей по статьям бюджета. | The Fund's annual revenues are consistently and often dramatically lower than the projected needs itemized in the budget. |
Песня также достигла максимума в номер 12 на Billboard Hot 100. | The song also peaked at number 12 on Billboard Hot 100. |
В 1931 г. парк вагонов компании достиг максимума в 2268 штук. | In 1931 the fleet reached its maximum of 2268 vehicles. |
Половой зрелости птицы достигают через 4 5 лет. | They take four years to reach maturity. |
Взрослые особи достигают 17 20 см в длину. | They mature sexually at a length of about . |
Похожие Запросы : вид максимума - принцип максимума - достигли максимума - до максимума - точка максимума - местоположение максимума - до максимума - внутридневного максимума - достичь максимума - достигают зрелости - достигают степени