Перевод "древесный лак" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
лак - перевод : лак - перевод : древесный - перевод : ЛАК - перевод : древесный - перевод : древесный лак - перевод : Древесный - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Какой ваш любимый лак для ногтей? | What's your favorite nail polish? |
Какой твой любимый лак для ногтей? | What's your favorite nail polish? |
Какого цвета её лак для ногтей? | What color nail polish does she use? |
Какой у тебя любимый лак для ногтей? | What's your favorite nail polish? |
Моя сестра украла мой лак для ногтей. | My sister stole my nail polish. |
Сестра стащила у меня лак для ногтей. | My sister stole my nail polish. |
Где? Летел на север, на Лак Верт. | Heading north to Lac vert. |
Э, какого цвета её лак для ногтей? | Uh, what color nail polish does she use? |
Морские перевозки и поступления древесный уголь, рыболовство и пиратство | E. Maritime activities and revenue charcoal, fisheries and piracy |
И конечно, я могла менять лак на ногтях. | And yes, I can change my toe nail polish. |
Мам, можно мне взять твой лак? Да, можно . | Mum, may I borrow your nail polish? Yes, you can borrow it. |
) лака, в которых лак и поступают в продажу. | There are, however, two downsides to this finish. |
Ох, и лак для волос, и фен, и... | Ah, also hairspray and a hairdryer and... |
Хотел бы я иметь девушку в Лак Верт. | I wish I had a girl in Lac vert. |
Древесный уголь давал более высокую температуру, необходимую для плавки металлов. | Charcoal provided the higher tem peratures needed for melting metals. |
Лак для ногтей так же интересен, как и буддизм. | Nail polish is as interesting as Buddhism. |
Она зависит от того, какой лак подмешивают к пигменту. | Oil paint have different consistencies depending on what varnish you use with them. |
Я доставлю вас обратно на Лак Верт за 50 . | I'll bring you back to Lac vert for 50. |
Парни наносят на свои ногти лак, чтобы посмеяться над девушками!! | Guys applying nail polish on their nails just to make fun of girls!! |
Бойд () город в округе Лак ки Парл, штат Миннесота, США. | Boyd is a city in Lac qui Parle County, Minnesota, United States. |
Профессор Эдвард Лак Директор, Центр по международным организациям, Колумбийский университет | Professor Edward C. Luck Director, Center on International Organization, Columbia University |
В него входило три интересных химиката сера, нитрат калия и древесный уголь. | It had three chemicals we were really surprised to see sulfur, potassium nitrate and charcoal. |
Лак для ногтей бесполезен никто всё равно не смотрит на ногти. | Nail polish is useless no one looks at nails anyway. |
По всей вероятности, в древности лакцы жили в небольшом поселении Лак. | In all probability, in ancient times Laks lived in the small village of Lak. |
Дело компаний Грэйт Лейкс бизнес кампани Компани аэрьенн де Гран Лак | The case of the Great Lakes Business Company Compagnie Aérienne des Grands Lacs |
Взбитые сливки, лак для волос, пенополистерол и желе это тоже коллоиды. | Whipped cream, hairspray, Styrofoam, and Jello are all other examples of colloids. |
Крупные торговые суда, использующие эти порты, как правило, перевозят скот, металлолом или древесный уголь. | Large cargo ships using the ports typically transport livestock, scrap metal or charcoal. |
Но у меня на ногтях был лак, и я смогла легко удалить метку. | But I have nail polish on could remove it easily. |
Лак для волос ( США, 1988) музыкальный фильм Джона Уотерса с Дивайн в главной роли. | The film was Divine's final film and his only film with Waters in which he didn't play the lead. |
В этих же годах Лак становился лучшим игроком нападения конференции Pac 12 (Pac 10). | He was named the Offensive Player of the Year in the Pac 12 (Pac 10) Conference in both 2010 and 2011. |
А затем я привела в лабораторию женщин и спросила, какой бы лак они выбрали. | And I brought women into the laboratory, and I asked them, Which one would you pick? |
Могу я представить месье Ла Валль, мадам Витон, мадемуазель дю Лак, месье ле Гран. | May I present Monsieur La Valle. Madame Viton, Mademoiselle Du Lac, Monsieur Le Grand. |
Иберо американский и карибский форум по наилучшей практике (Форум ЛАК) Г н Стивен Уолш (Mr. | Director of International Programs, Washington Office, Habitat for Humanity International (HFHI) |
Через некоторое время мы разработали дешёвый пресс, позволяющий изготавливать уголь, который теперь горит дольше и чище, чем древесный. | And after some time, we developed a low cost press that allows you to produce charcoal, which actually now burns not only actually, it burns longer, cleaner than wood charcoal. |
Однако вопреки любви, Ау Ко желала быть снова в горах, а Лак Лонг Куан жаждал моря. | However, despite their love, she desired to be in the mountains again and he yearned for the sea. |
Часть озера, окружённая городом, имеет площадь 38 км² и иногда его относят к маленькому озеру Пети лак (). | The part of the lake that is attached to Geneva has an area of and is sometimes referred to as Petit lac (small lake). |
В одной из своих поездок ему выпал случай купить на берегу Лак дю Бурже коллекцию европейских птиц. | It was only after acquiring a collection of European birds that he turned his attention to ornithology. |
На сегодняшний день развернуто по шесть ТПС в Африке и Азии и четыре ТПС в регионе ЛАК. | To date, all six TPNs in Africa and Asia, respectively, and four TPNs in LAC have been launched. |
Ведут в основном древесный образ жизни, однако значительную часть времени (12 22 ) проводят на земле, особенно во время сухого сезона. | Although generally arboreal, they do spend a significant portion of their time (12 22 ) on the ground, especially during the dry season. |
На сегодняшний день развернуты все шесть ТПС в Африке и Азии, соответственно, и четыре ТПС в регионе ЛАК. | The national report preparation process further facilitated the formulation or implementation of NAPs to combat desertification in each affected country. |
Хвала. Интервју са Тревором није био лак... али то је било нешто што сам, ваљда, навикла да радим. | Well, the interview with Trevor was a tricky one but something that I am, I guess, always quite accustomed to dealing with. |
У нас есть время слетать в Виннипег и купить новый до наступления темноты. Можно пообедать в Лак Верт. | We'll stop by Lac vert for lunch. |
На древесный уголь приходится 99,7 процента поступлений от экспортных пошлин в морском порте Кисмайо, а на металлический лом остальные 0,3 процента. | Charcoal accounts for 99.7 per cent of the export taxes collected at Kismaayo seaport, while scrap metal accounts for the remaining 0.3 per cent. |
В отсутствие такого регулирования и гарантий, компании, импортирующие древесный уголь из Сомали, должны воздерживаться от этой деятельности или сократить ее масштабы. | Until that is in place, businesses importing charcoal from Somalia should refrain from or reduce their engagement in this activity. |
Между тем секретарь парламента Тео Сэр Лак объяснил, почему награда для паралимпийцев меньше, чем та, что была вручена олимпийским чемпионам | At that time, Senior Parliamentary Secretary Teo Ser Luck explained why the reward money for Paralympians is smaller than what is given to Olympic champions |
Похожие Запросы : древесный мусор - древесный аромат - древесный аромат - древесный материал - древесный газ - древесный материал - древесный уголь - древесный порошок