Перевод "души" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Souls Deep Mates Spirits Soul

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У человека нет своей души у него часть одной большой души одной общей души.
Fella ain't got a soul of his own, just a little piece of a big soul. The one big soul that belongs to everybody.
Чистые души.
The virtuous.
Давайте души.
Let's soul.
Кристал души!
The crystal of the soul!
Ни души.
Not a sign of anyone.
Души его.
Seal him off.
Ќи души.
I've never had any personal animosity for you.
Ни души.
No, not a soul.
Ни души...
No one...
Как для души?
'What is that for their souls ?
Ваши души мертвы.
You are dead souls.
Глаза зеркало души.
The eyes are windows to the soul.
Перо язык души.
The pen is the tongue of the soul.
Мы родственные души.
We are soulmates.
Мы родственные души.
We're soul mates.
Струны души (Англ.
Heartstrings ( lit.
когда души сопрягутся,
When souls are reunited (with the bodies)
когда души сопрягутся,
And when the souls are paired.
когда души сопрягутся,
when the souls shall be coupled,
когда души сопрягутся,
And when the souls he paired,
когда души сопрягутся,
And when the souls shall be joined with their bodies
когда души сопрягутся,
When the souls are paired.
когда души сопрягутся,
when the souls shall be rejoined (with their bodies),
когда души сопрягутся,
And when souls are reunited,
Наполните души светом,
Fill the souls with the love,
От души благадарю.
Thank you so much.
Глаза зеркало души.
The eyes are the window to the soul.
Мы родственные души.
We are kindred spirits.
Кто эти души?
Which hearts?
Так спасаются души.
Thus has a soul been saved.
Ради его души.
It's for his soul.
Вместо души чемодан.
Instead of a soul, a suitcase.
До глубины души.
Profoundly, sir. As a matter of fact I hope to spend all of my time...
В глубине души.
Yes, you do, Eva. Deep inside.
Их миссия спасает души .
Their mission is saving souls. Adham ( adhamsahloul) 7 October 2016
Глаза это зеркало души.
The eye is the mirror of the soul.
Две души, один дух.
Two souls, one spirit.
Благодарю от всей души.
Thank you, from the bottom of my heart!
Глаза это зеркало души.
The eyes are windows to the soul.
Глаза это зеркало души.
The eyes are the mirrors of the soul.
Музыка это порыв души.
Music is an outburst of the soul.
На улице ни души.
There isn't a person on the street.
Свобода это состояние души.
Freedom is a state of mind.
У меня нет души.
I have no soul.
У души нет тела.
The soul doesn't have a body.