Перевод "душили" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Strangled Choked Strangling Cats Smothered

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Братьев душили полиэтиленовыми пакетами.
The police choked the brothers with plastic bags.
Вы уронили её, когда душили миссис Рэндольф?
'Did you drop it while you were strangling Theresa Randolph? '
Те, кто не понимают каким чудом он имеет партнером, имеющим детей, а также говорить он чувствует себя душили душили Хануки.
Those who do not understand what a miracle it has a partner, having children, and also talk it feels stifled stifled Hanukkah.
Ему завязывали глаза, его избивали, жгли сигаретами и душили.
He was blindfolded, beaten, burned with cigarettes and suffocated.
Его душили подушками, обрили голову, бороду, брови и, угрожая смертью, допрашивали.
They cut his hair, eyebrows and beard and threatened to kill him.
Она ощупывала все это и не могла ничего говорить слезы душили ее.
She touched it all, and could not speak tears were choking her.
Перфорированные трубы булькал, душили, плюнул и плеснул в одиозных насмешек пловец борется за свою жизнь.
The perforated pipe gurgled, choked, spat, and splashed in odious ridicule of a swimmer fighting for his life.
Тебя дважды треснули дубинкой, душили, врезали пистолетом обкололи, пока ты не стал дурным, как две танцующие мыши.
You've been sapped twice, choked, beaten silly with a gun... shot in the arm until you're as crazy as a couple of waltzing mice.
На протяжении 25 лет они душили стремление страны идти путем развития и прогресса, прибегая к запугиванию и пыткам населения, но покорно подчиняясь внешнему влиянию и раболепствуя перед ним.
For 25 years they thwarted the aspirations of the nation to development and progress through the intimidation and torture of the population and submission and subservience to outsiders.
Глава X. Омар Кадриль Мок Черепаха глубоко вздохнул, и обратил спину одного заслонки по глазам. Он посмотрел на Алису и попытался заговорить, но за минуту или две рыдания душили его голос.
Chapter X. The Lobster Quadrille The Mock Turtle sighed deeply, and drew the back of one flapper across his eyes.