Перевод "дыма" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ни дыма. | No smoke. |
Главное побольше дыма. | Lots of smoke. |
Нет дыма без огня. | There is no smoke without fire. |
Нет дыма без огня. | Where there is smoke there is fire. |
Я задыхался от дыма. | I was choked by smoke. |
Комната была полна дыма. | The room was full of smoke. |
Нет дыма без огня. | There's no smoke without fire. |
Нет дыма без огня. | No smoke without fire. |
Нет дыма без огня. | Where there's smoke there's fire. |
Нет дыма без огня. | Where there's smoke, there's fire. |
Я чувствую запах дыма. | I can smell smoke. |
Я чувствую запах дыма. | I smell smoke. |
Вы чувствуете запах дыма? | Do you smell smoke? |
Ты чувствуешь запах дыма? | Do you smell smoke? |
Том кашлял от дыма. | Tom was coughing from smoke. |
Том почувствовал запах дыма. | Tom smelled smoke. |
и тени черного дыма, | Under the shadow of thick black smoke |
в тени черного дыма, | Under the shadow of thick black smoke |
под сенью черного дыма, | Under the shadow of thick black smoke |
В тени удушливого дыма, | Under the shadow of thick black smoke |
и тени черного дыма, | And in the shadow of a burning smoke. |
в тени черного дыма, | And in the shadow of a burning smoke. |
под сенью черного дыма, | And in the shadow of a burning smoke. |
В тени удушливого дыма, | And in the shadow of a burning smoke. |
и тени черного дыма, | and the shadow of a smoking blaze |
в тени черного дыма, | and the shadow of a smoking blaze |
под сенью черного дыма, | and the shadow of a smoking blaze |
В тени удушливого дыма, | and the shadow of a smoking blaze |
и тени черного дыма, | And the shade of black smoke. |
в тени черного дыма, | And the shade of black smoke. |
под сенью черного дыма, | And the shade of black smoke. |
В тени удушливого дыма, | And the shade of black smoke. |
и тени черного дыма, | And shadow of black smoke, |
в тени черного дыма, | And shadow of black smoke, |
под сенью черного дыма, | And shadow of black smoke, |
В тени удушливого дыма, | And shadow of black smoke, |
и тени черного дыма, | And a shadow of thick smoke. |
в тени черного дыма, | And a shadow of thick smoke. |
под сенью черного дыма, | And a shadow of thick smoke. |
В тени удушливого дыма, | And a shadow of thick smoke. |
и тени черного дыма, | and a shade of thick, pitch black smoke, |
в тени черного дыма, | and a shade of thick, pitch black smoke, |
под сенью черного дыма, | and a shade of thick, pitch black smoke, |
В тени удушливого дыма, | and a shade of thick, pitch black smoke, |
Столько дыма без огня? | No fire with all that smoke? |