Перевод "дышат" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Breathing Necks Panting Oxygen Grunting

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

выстрел тяжело дышат
Oh.
дети тяжело дышат
shrieks and laughter
Все люди дышат воздухом.
All people breathe air.
Растения дышат через устьица.
Plants breathe through their stomata.
Все птицы дышат лёгкими.
All birds breathe with lungs.
Тут все сейчас дышат?
Is everybody breathing here right now?
Чтоб время обмануть, пусть дышат лаской
To beguile the time, look like the time
Как дышат младенцы, когда находятся в утробе?
How do babies breathe when they're in the uterus?
Я люблю ощущать ауру подобных мест, которые буквально дышат историей.
I love feeling the aura of a space that has so much history.
Корнеплоды в буртах это все еще живые растения, которые дышат.
At present, farms have little or no incentive to store beet on farms.
В норме люди дышат с частотой от 12 до 20 раз в минуту.
People normally breathe 12 to 20 times a minute.
Но я не химик, но там примерно так жир окисляется, когда они дышат.
Now, I'm not a chemist, but basically what happens is the fat is oxidized by their breathing.
Эти люди действительно живут и дышат в сакральной сфере, степень их религиозности просто поражает.
These really are a people who live and breathe the realm of the sacred, a baroque religiosity that is simply awesome.
Некоторые персонажи голубых дьяволов настолько серьезно отнеслись к своему подобию, что они даже дышат огнем .
Some blue devil characters are so serious about their portrayal that they even spit fire .
(26 12) не предавай меня на произвол врагам моим, ибо восстали на меня свидетели лживые и дышат злобою.
Don't deliver me over to the desire of my adversaries, for false witnesses have risen up against me, such as breathe out cruelty.
(26 12) не предавай меня на произвол врагам моим, ибо восстали на меня свидетели лживые и дышат злобою.
Deliver me not over unto the will of mine enemies for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
Что же до мальчиков, так то, чем они живут и дышат, и культура, которую они несут, полностью игнорируется школой сегодня.
And the point is that, for boys, the way that they exist and the culture that they embrace isn't working well in schools now.
Некоторые практикуют медитацию дыхания выдох, вдох они не находятся в забытьи, когда они дышат их ум беспрерывно следит за движением воздуха.
Many are skilled at breath meditation. They watch it single mindedly.
Индийские дети, занятые в производстве спичек, вдыхают огромные дозы серы и хлоридом кальция, юные стеклодувы в Бразилии дышат испарениями кремния и мышьяка.
Indian children inhale large doses of sulphur and potassium chlorate to fashion flammable powder into matches. Youthful glassmakers in Brazil breathe toxic silicone and arsenic fumes.
Около 100 автобусов уже дышат на ладан , потому требуется новая партия машин из Беларуси, которые будут работать на газовом, экологически чистом топливе.
Approximately 100 buses are already at death's door , and, as such, a new set of vehicles from Belarus is needed, which will operate on clean gas fuel.
Слова святых доверие, которым дышат дружественных старика, украли, как духовная музыка за преследованиям и раздражало духе Джорджа, и после того как он перестал, он сидел с нежный и покорил выражение на его тонкие черты.
The words of holy trust, breathed by the friendly old man, stole like sacred music over the harassed and chafed spirit of George and after he ceased, he sat with a gentle and subdued expression on his fine features.
Они дышат через дырочки на сторонах дыхальцев, они вбирают воздух, и он движется по их системе, чтобы охладить её. В этом проекте я пытаюсь понять, как можно применить это в архитектуре, как можно вбирать воздух через дырочки в сторонах здания.
They breathe through holes in their sides called spiracles, and they bring the air through and it moves through their system to cool them down, and so in this project, I'm trying to look at how we can consider that in architecture too, how we can bring air through holes in the sides of a building.