Перевод "единой" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Scratch Single Every Soul Another

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

До единой.
Every one.
Германия стала единой.
Germany is unified.
Больше единой Европы!
More Europe!
ЕДИНОЙ, ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ И
OF A UNITED, DEMOCRATIC AND NON RACIAL
ЕДИНОЙ, ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ И
DEMOCRATIC AND NON RACIAL
Все до единой.
All countries.
Все до единой.
_150
Ни единой кошки!
Not one cat!
с единой валютой
with a single currency
Большой брат Мы единый народ с единой волей, единой целью, единым делом.
Big Brother We are one people with one will, one resolve, one cause.
Не единой не дрогнуло.
Wouldn't move one hair.
Вы выражение единой Жизни
You are an expression of the one Life
Вы с одной, единой
You with a single, united
Единой Германии не существует.
This shows that an understanding has not been achieved within Germany.
(Видео) Большой брат Мы единый народ с единой волей, единой целью, единым делом.
We are one people with one will, one resolve, one cause.
10 Не свободой единой МН.
10 Не свободой единой МН.
Единой денежной системы не существовало.
There was no unified system.
ЛИКВИДАЦИЯ АПАРТЕИДА И СОЗДАНИЕ ЕДИНОЙ
ELIMINATION OF APARTHEID AND ESTABLISHMENT OF A
Ликвидация апартеида и создание единой,
Elimination of apartheid and a.m. and p.m. establishment of a united, democratic
Ликвидация апартеида и создание единой,
Elimination of apartheid and a.m. establishment of a united, democratic
vii) создания единой национальной армии.
(vii) The formation of a unified national army.
ЛИКВИДАЦИЯ АПАРТЕИДА И СОЗДАНИЕ ЕДИНОЙ
ELIMINATION OF APARTHEID AND ESTABLISHMENT OF A UNITED,
ЛИКВИДАЦИЯ АПАРТЕИДА И СОЗДАНИЕ ЕДИНОЙ,
ELIMINATION OF APARTHEID AND ESTABLISHMENT OF A UNITED,
Единая валюта для единой Европы
One currency for one Europe e purpose of Economic and Monetary Union and the euro is to allow the European economy to function better, bringing more jobs and greater prosperity for Europeans.
Системы следующего поколения могли бы открыть возможность построения единой общесистемной информационной системы, т.е. единой системы ПОР.
Next generation systems might represent an opportunity for a single system wide information system, i.e., a single ERP.
Другими словами, нет единой Молодой гвардии .
In other words, there is no unified Young Guard.
Мы не уступим не единой песчинки
'We will not give up on a single grain of sand'
СОДЕЙСТВИЕ СОЗДАНИЮ ЕДИНОЙ, НЕРАСОВОЙ И ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ
AND SUPPORT FOR THE ESTABLISHMENT OF A UNITED,
ЛИКВИДАЦИЯ АПАРТЕИДА И СОЗДАНИЕ ЕДИНОЙ, ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ
ELIMINATION OF APARTHEID AND ESTABLISHMENT OF A
ЛИКВИДАЦИЯ АПАРТЕИДА И СОЗДАНИЕ ЕДИНОЙ, ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ
ELIMINATION OF APARTHEID AND ESTABLISHMENT OF A UNITED,
Не существует и её единой модели.
There is no one model.
Как может быть единой строчки кода.
Like maybe writing a line of code.
Кажется, вернусь домой без единой шишки.
It seems I will return home without a single cone. Yeah?
Ни единой живой души на борту.
Not a living soul on board!
Я верну его без единой дырочки.
I'll bring it back to you without any holes in it.
Ни единой вредной привычки, верно, Джо?
Don't have any bad habits, do you, Joe?
Их арестовывали пр виде единой пряди волос.
They were arrested for showing a single strand of hair.
Том не давал Мэри ни единой поблажки.
Tom didn't cut Mary any slack.
СОЗДАНИЮ ЕДИНОЙ, НЕРАСОВОЙ И ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ ЮЖНОЙ АФРИКИ
SUPPORT FOR THE ESTABLISHMENT OF A UNITED, NON RACIAL AND DEMOCRATIC SOUTH AFRICA
ЛИКВИДАЦИЯ АПАРТЕИДА И СОЗДАНИЕ ЕДИНОЙ, ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ И
ELIMINATION OF APARTHEID AND ESTABLISHMENT OF A UNITED,
СОЗДАНИЮ ЕДИНОЙ, НЕРАСОВОЙ И ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ ЮЖНОЙ АФРИКИ
AND SUPPORT FOR THE ESTABLISHMENT OF A UNITED, NON RACIAL AND DEMOCRATIC SOUTH AFRICA
ЛИКВИДАЦИЯ АПАРТЕИДА И СОЗДАНИЕ ЕДИНОЙ, ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ И
ELIMINATION OF APARTHEID AND ESTABLISHMENT OF A
Эстония останется единой и выдержит давление России.
Estonia will stay united and will withstand the Russian pressure.
98. Афганистан не имеет единой судебной системы.
98. There is no unified judicial system in Afghanistan.
d) Судан ратифицировал Конвенцию без единой оговорки.
(d) The Sudan ratified the Convention without any reservations.