Перевод "едой" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Моей едой? | By my food?! |
Что это красивый стол с едой читали над едой. | You have no idea What this beautiful table full of food and reciting over the food. |
Поторопись с едой. | Hurry up with the food. |
Будем наслаждаться едой! | We'll enjoy the meal! |
И не только едой. | And not only food, right. |
Компания обеспечила беженцев едой. | The organization furnished the refugees with food. |
Город снабдил детей едой. | The city supplied food for the children. |
Мы снабдили сельчан едой. | We have supplied the villagers with food. |
Мойте руки перед едой. | Wash your hands before meals. |
Он набил пузо едой. | He loaded his stomach with food. |
Он обеспечивал их едой. | He provided them with food. |
Помой руки перед едой. | Wash your hands before you eat. |
Помойте руки перед едой. | Wash your hands before you eat. |
Мойте руки перед едой. | Wash your hands before you eat. |
Вымой руки перед едой. | Wash your hands before you eat. |
Мой руки перед едой. | Wash your hands before you eat. |
Вымойте руки перед едой. | Wash your hands before you eat. |
пожираете наследство едой настойчивой, | And you devour (others') inheritance greedily, |
пожираете наследство едой настойчивой, | And you readily devour the inheritance with greed. |
пожираете наследство едой настойчивой, | and you devour the inheritance greedily, |
пожираете наследство едой настойчивой, | And devour the inheritance devouring greedily, |
пожираете наследство едой настойчивой, | And you devour inheritance all with greed, |
пожираете наследство едой настойчивой, | And you devour inheritance with all greed. |
пожираете наследство едой настойчивой, | and greedily devour the entire inheritance, |
пожираете наследство едой настойчивой, | And ye devour heritages with devouring greed. |
Перед едой она спрашивала | Before we could eat, she would ask, |
С сараем и едой? | With the shed and the food? |
Вас посылали за едой! | You were sent to get food, not treasure. |
Вы моете руки перед едой? | Do you wash your hands before meals? |
Помой свои руки перед едой. | Wash your hands before eating. |
Помойте свои руки перед едой. | Wash your hands before eating. |
Что случилось с нашей едой? | What happened to our food? |
Они снабжали жертв войны едой. | They supplied the war victims with food. |
Мы остались довольны вкусной едой. | We were satisfied with the delicious food. |
Помой свои руки перед едой. | Wash your hands before you eat. |
Вы моете руки перед едой? | Do you wash your hands before eating? |
Ты моешь руки перед едой? | Do you wash your hands before eating? |
Солдаты поделились едой с индейцами. | Soldiers shared their food with the Indians. |
Я вырос, питаясь мексиканской едой. | I was raised eating Mexican food. |
Том всегда молится перед едой. | Tom always prays before eating. |
Я читаю книгу за едой. | I read a book while I eat. |
Том не делится своей едой. | Tom doesn't share his food. |
Перед едой надо мыть руки. | You need to wash your hands before a meal. |
За едой я читаю газету. | I read a newspaper while eating. |
Я прочёл газету за едой. | I read a newspaper while eating. |