Перевод "ежемесячная арендная" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ежемесячная арендная - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Арендная плата | Rent 2 324 2 710 |
Среднемесячная арендная плата | Average monthly rent 349 400 |
Ежемесячная плата за связь ноль. | Monthly communication cost zero. |
Арендная плата очень высока. | The rent is very high. |
Арендная плата чересчур большая. | The rent is far too high. |
Арендная плата в 5 фунтов | 5 rent proposal |
Сколько составляет ваша арендная плата? | How much is your rent? |
Арендная плата за каждый период | Description rental per period estimate |
Месячная арендная плата Общая стоимость | Description months rental Total cost |
Арендная плата в месяц, рублей | Type of trader |
VI. ЕЖЕМЕСЯЧНАЯ СМЕТА РАСХОДОВ НА СОДЕРЖАНИЕ МИССИИ | VI. COST ESTIMATE FOR THE MAINTENANCE OF THE MISSION ON A |
Сколько составляет арендная плата за эту комнату? | How much is the rent for this room? |
Арендная плата также взымается каждые 5 минут. | Rent is also accumulated every 5 minutes. |
Среднемесячная арендная плата 409 804 долл. США | Average monthly rent 409 804 |
(месяцев) Месячная арендная плата (в долл. США) | (months) ( ) ( ) |
Арендная система потерпела неудачу по ряду причин | Restructuring can start with the creation of profit centres. |
Такая ежемесячная информация о развертывании будет включать следующие аспекты | This monthly deployment information will include the following |
VI. ЕЖЕМЕСЯЧНАЯ СМЕТА РАСХОДОВ НА СОДЕРЖАНИЕ МИССИИ В ПЕРИОД | VI. COST ESTIMATE FOR THE MAINTENANCE OF THE MISSION ON |
С другой стороны, медианная ежемесячная зарплата составляла порядка 38 тыс. | The median monthly salary on the other hand was around VT 38,000 and is more likely to be representative of the salary of the typical' employee than the average salary. |
Арендная плата была назначена 300 тыс. руб. в месяц. | The rental fee was set at 300 thou. roubles a month. |
Подойдёт любое жильё, лишь бы арендная плата была вменяемой. | Any apartment will do as long as the rent is reasonable. |
Средняя арендная плата составляет 4100 долл. США в месяц. | The average rental per unit per month is 4,100. |
Типы аренды Арендная плата Торговые площади Правила работы рынка | Types of lease Market rents Trading areas Market rules |
Balaknama, учреждённая в 2003 году, ежемесячная газета, для которой пишут беспризорники... | RT MinistryWCD Balaknama, set up in 2003, is a monthly newspaper run by street children. pic.twitter.com OrlYdVp4UX pic.twitter.com fTbuW1LTJc Swapnil Pathre ( iSwapnilpathre) May 9, 2016 |
Ежемесячная средняя стоимость авиабилетов в 1987 году 590 000 долл. США | Monthly average airline ticket costs in 1987 590,000 |
Таблица 3 Арендная плата за период январь февраль 1996 г. | Table 3 Rental payments for the period January February 1996. |
Опять же, всё оснащено многоканальной системой связи. Ежемесячная плата за связь ноль. | Again, all mesh enabled. Monthly communication cost zero. |
Данная ежемесячная серия начала выходить в 1997 году и завершилась в 2002. | The monthly series began in July 1997 and came to its conclusion in September 2002. |
Ежемесячная средняя стоимость авиабилетов в 1993 году 1 390 000 долл. США | Monthly average airline ticket costs in 1993 1,390,000 |
Кроме того, им будет выплачиваться ежемесячная стипендия в размере 1000 2500 евро. | They will also receive a monthly allowance ranging from 1000 to 2500 euros. |
Арендная плата будет составлять 37,10 долл. США за камеру в день. | The rental cost would be 37.10 per cell, per day. |
Он также утверждал, что ежемесячная продовольственная корзина 90 населения Ирака зависит от программы. | He also claimed that 90 of Iraq's population relied on the programme for its monthly food basket. |
Ежемесячная информация об исполнении бюджета содержит данные о всех расходах на профессиональную подготовку. | A monthly budget update is available of all expenses incurred for training purposes. |
ежемесячная стипендия в размере 1 000 евро (из этой суммы оплачивается медицинская страховка) | a monthly allowance of EUR 1 000 (this includes a standard contribution towards healthcare insurance) |
Хорошая ежемесячная зарплата в Гуково 15000 рублей для мужчин и 7000 рублей для женщин. | A good monthly salary in Gukovo is 15,000 rubles ( 230) for men and 7,000 ( 107) for women. |
единиц, арендовалось в 2001 году по цене меньшей, чем средняя валовая арендная плата. | Just under 60 percent of all rental stock in Canada, or about 2.26 million dwellings, were renting for less than this average gross rent in 2001. |
Подходящих недорогостоящих помещений в этих местах мало, тогда как арендная плата постоянно растет. | Appropriate low cost facilities at these locations are scarce and lease rentals are continually increasing. |
Арендная плата составляла 900 рублей за квадратный метр до 31 декабря 1993 года. | The rent was set at 900 Roubles per sq. m. until 31st December 1993. |
Имена пяти одаренных детей внесены в Золотую книгу и им была присуждена ежемесячная Президентская стипендия. | The names of five gifted children have been entered in the Golden Book and they have been awarded monthly presidential bursaries. |
Средняя арендная плата за квартиру в Манхэттене составляет около четырёх тысяч долларов в месяц. | The average rent for a Manhattan apartment is about 4,000 a month. |
Поэтому из охвата оценки могут быть исключены прирост капитала и условно исчисляемая арендная плата. | Thus capital gains and imputed rental values might be excluded. |
Арендная плата постоянно увеличивается в соот ветствии с инфляцией и для возмещения произведенных капитальных вложений. | Pitch rental has increased steadily over time to keep up with inflation and to repay the capital investment made. |
Важно отметить, что в первый месяц торговли с оптовых торговых компаний не взи малась арендная плата. | It is important to note that for the first month of market trading, no rental charge was made to participating wholesalers. |
По данным компании по исследованию Интернет маркетинга comScore, ежемесячная аудитория российских онлайн медиа составляет 40 миллионов человек. | According to comScore, an Internet marketing research company, monthly audience of Russian online media is 40 million. |
Ежемесячная плата за 24 часовой доступ к зарубежным сайтам составляет 480 китайских юаней (приблизительно 70 долларов США). | The monthly fee for 24 hour access to overseas sites is RMB 480 (approximately US 70.00). |
Похожие Запросы : ежемесячная арендная плата - Чистая ежемесячная арендная плата - ежемесячная плата - ежемесячная сумма - ежемесячная плата - ежемесячная статистика - ежемесячная программа - ежемесячная премия - ежемесячная прибыль - ежемесячная сумма - ежемесячная тенденция - ежемесячная компенсация - ежемесячная оплата - ежемесячная отчетность