Перевод "ей удалось" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

удалось - перевод : удалось - перевод : удалось - перевод : удалось - перевод : удалось - перевод : удалось - перевод : ей удалось - перевод : ей удалось - перевод :
ключевые слова : Needs Tell Gave Call Managed Succeeded Manage Failed Able

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ей удалось сбежать.
She managed to escape.
Ей это удалось.
She made it.
Наконец, ей это удалось.
Finally, she succeeded.
Ей удалось открыть ящик.
She succeeded in opening the box.
Ей удалось открыть коробку.
She succeeded in opening the box.
Ей удалось соблюсти приличия.
She managed to keep up appearances.
Как ей это удалось?
How did she manage to do that?
Ей это наконец удалось.
She finally made it.
Как ей это удалось?
How did she do it?
Как ей удалось это сделать?
How did she manage to do that?
С моей сестрой ей это удалось.
With my sister, she succeeded.
Ей не удалось понять ни слова.
She failed to understand a single word.
Ей удалось вытянуть из него правду.
She succeeded in drawing the truth from him.
Ей удалось вытянуть из него правду.
She succeeded in getting him to tell the truth.
Очевидно, что ей это не удалось.
Now obviously she failed.
Ей удалось добиться того, чего она хотела.
She succeeded in getting what she wanted.
Она очень старалась, но ей не удалось.
She tried hard, but she failed.
Что ж, ей все же удалось отдохнуть.
Well, she had a bit of a rest, anyway.
Как же ей удалось сделать такой сногсшибательный перевод?
So how did she manage to interpret the book so well?
Ей удалось сделать вид, что ничего не произошло.
She managed to keep up appearances.
В ходе боя ей удалось сбить один самолёт.
It was her fourth sortie of the day.
Ей удалось убежать, и она вернулась в гостиницу.
She then ran away and returned to the hotel.
После шести попыток ей удалось попасть через Пиренеи в Испанию.
She succeeded, on her sixth attempt, in crossing the Pyrenees to Spain.
А что если она пыталась убить детей, ей это удалось.
And then if she were trying to kill the children, she succeeded.
Но на самом деле ей удалось спастись до того, как автобус сорвался, ей снова приходится бежать.
In truth, she narrowly escaped before the bus went off the cliff, and is still on the run.
В 2010 году ей удалось дойти до второго круга Australian Open.
She rebounded at the Australian Open 2005, where she had a run to the fourth round.
Кроме того, ей удалось спасти многих евреев из Афин и Салоник.
She was also able to rescue Jews in both Athens and Thessaloniki.
То, что ей удалось, стало возможным, благодаря доступу к первичным данным.
What she was able to do was because she had access to the raw data.
Трое суток ей не предоставляли ни питания, ни жилья, прежде чем ей удалось вернуть деньги за билет.
They did not offer any food or accommodation for 72 hours until she managed her fare back home from that transit point.
Сложно представить, что ей бы удалось выжить в ходе партийной избирательной кампании.
It is impossible to imagine her surviving a primary campaign.
Ей удалось сбежать от похитителей, которые на данный момент уже находятся в заключении .
She managed to escape from her captors, who are already in custody.
Когда же вампиры в Мистик Фоллс были разоблачены и сожжены, ей удалось сбежать.
But once they did, they trapped Katherine and left her with no escape.
Ей удалось получить стипендию и проучиться в школе с 11 до 16 лет.
Henderson succeeded in gaining a scholarship and boarded at the school from the age of 11 to 16.
Ей не удалось встретиться с еще одним командиром г ном Саркатебом Аттой Мохаммедом.
It was unable to meet with another commander, Mr. Sarkateb Atta Mohammed.
Лишь через неделю ей удалось их отыскать и узнать, что все они выжили.
It took her a week to find them all again and find out that they had all survived.
Ей удалось повторить это достижение два года спустя на Чемпионате мира в Айти, Япония.
She managed to repeat this extraordinary feat two years later at the world championships in Aichi, Japan.
Ей удалось тем не менее установить, что по меньшей мере 12 человек были казнены.
It was nevertheless able to establish that at least 12 persons were executed.
Спустя полгода ей удалось его аннулировать, сославшись на то, что супруг не хотел детей и не сообщил ей об этом до свадьбы.
In the same interview, she said that she later came to believe that maybe she should have asked for his blessing before taking the job.
Хоть ей и не удалось привезти домой медаль, она принесла Восточному Тимору символическую медаль славы.
Even though she wasn't able to bring home a medal, she offered Timor Leste a symbolic medal of honor.
Ей удалось войти в десятку лучших в Великобритании, Швейцарии, Австрии, Новой Зеландии и других странах.
It managed to make the top ten in the United Kingdom, Switzerland, Austria, New Zealand and other countries.
Несмотря на проходившие вокруг песни споры, ей удалось достичь девятой строчки в UK Singles Chart.
Despite controversy surrounding the song, it still managed to reach number 9 in the UK Singles Chart.
ОООНКИ перебросила в этот район дополнительные войска, благодаря чему ей удалось взять ситуацию под контроль.
UNOCI has redeployed additional troops to the area, and has managed to bring the situation under control.
IBM завоевала доминирующую позицию, поскольку ей удалось взять в аренду изготовленный по заказу и индивидуализированный пакет.
IBM built up a massively dominant position because it leased a carefully custom designed and individualized package.
Несмотря на это, ей удалось взять под контроль весь импорт газа из Средней Азии в Украину.
RosUkrEnergo was established in the last months of the regime of our former ruler, Leonid Kuchma.
Лига Наций потерпела поражение именно потому, что ей не удалось покарать нарушителя или сдерживать подобное поведение.
The League of Nations failed because it could not punish or deter such behavior.

 

Похожие Запросы : ей нужно - позвони ей - ей-богу - покажи ей - ей сюрприз - помочь ей - помочь ей