Перевод "есть возможно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

есть - перевод :
Eat

возможно - перевод : возможно - перевод : возможно - перевод : возможно - перевод : есть - перевод : возможно - перевод : возможно - перевод : есть - перевод : возможно - перевод :
ключевые слова : Possibly Perhaps Probably Could Perhaps There Still

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Возможно, есть изменения.
Maybe there's variation in the population.
Возможно, причины есть.
Maybe I have more reason than you think.
Возможно, есть секретная дверь.
Maybe there's a secret door.
Возможно, ещё есть время.
Maybe there's still time.
Возможно, есть биологический ответ.
Maybe there's a biological answer.
Точка есть, это возможно.
The point is, it's possible.
Возможно, так и есть.
Well, maybe you were.
Возможно так и есть.
They may be.
Возможно, какая то связь есть.
Maybe it s related.
Зелёные бобы возможно есть сырыми.
It's possible to eat green beans raw.
Возможно, Тому есть что скрывать.
Maybe Tom's got something to hide.
Возможно, есть кандидатуры получше Тома.
Perhaps someone other than Tom would be a better choice.
У Нельсона, возможно, есть сестра.
' Well... what you hear is what you get.
Возможно, я и есть сумасшедший.
Perhaps I am mad.
Возможно, в этом чтото есть.
Maybe he's got something there.
Возможно, у него есть доказательства.
Maybe he has evidence.
Возможно, у вас есть связи?
You have connections?
Возможно, тут есть какаято связь.
Maybe it ties in.
Ладно, возможно так и есть!
All right, maybe you have!
Возможно, это так и есть.
I guess, maybe I did.
Возможно, у них что то есть.
Maybe they have something.
Возможно, тебе не стоит это есть.
Maybe you shouldn't eat that.
Возможно, у Тома есть другие планы.
Maybe Tom has other plans.
Возможно, есть кто то, кто знает.
There maybe someone who knows.
А возможно есть и третий вариант.
There may possibly be a third alternative.
И возможно это так и есть.
And maybe they are.
Есть такое место, где это возможно.
There is a place where you can.
Ну, возможно, у неё есть причины.
Well, maybe she had her reason.
Возможно у него есть собственные планы
He must have plans of his own.
Возможно на кухне есть немного еды.
Perhaps there is something in the kitchen.
Не возможно , а так и есть
Not possibly, that's what you've done.
Возможно, среди вас есть специалисты по зрению.
There may be vision scientists among you.
Возможно, во всем этом есть доля правды.
There well may be some truth in all of this.
Вы, возможно, подумаете, что здесь есть противоречие.
Now, as you hear that, you might think that's kind of controversial.
Есть множество причин считать, что это возможно.
And there are many reasons why I believe it's possible.
Но, возможно, у вундеркинды есть это право.
Or maybe we're using iPhones, or maybe we're using Android phones.
Возможно у вас есть какие то примеры.
Maybe you've got some examples of it.
Возможно, есть счет на каждую букву алфавита!
That might go right through the whole alphabet!
Не очень хорошая, возможно, но есть готовит.
Not a good job, maybe, but one that puts beans on the table.
Возможно, что в этом самолёте есть люди.
It is a possibility that in the aircraft there may be people.
Возможно вы захотите добавить потенциальный талант который у нас есть, возможно уникальные способности.
Maybe you want to add the potential talent that we have, maybe unique skills.
Два ответа? А возможно есть и третий вариант.
Two answers? There may possibly be a third alternative.
У Северной Кореи, возможно, тоже есть несколько бомб.
North Korea may also have a few bombs.
Возможно, так и есть, думаю я с беспокойством.
Maybe it was true, I think nervously.
То есть 16 поправка конституции возможно не законна.
In other words, the 16th Amendment may not be legal.

 

Похожие Запросы : возможно есть - возможно есть - есть, возможно, - возможно, уже есть - возможно, у вас есть - возможно - возможно - возможно - возможно - возможно - возможно. - возможно