Перевод "есть возможность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
возможность - перевод : есть - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : есть - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : есть - перевод : Возможность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Есть другая возможность. | There's another possibility. |
Есть возможность выбора. | And you actually can pick. |
Есть такая возможность. | I know a way. |
Где есть желание, есть и возможность. | Where there's a will, there's a way. |
Если есть возможность помогайте. | If the opportunity presents itself help. |
Всегда есть возможность ошибки. | There are always chances for error. |
Наслаждайтесь, пока есть возможность. | Enjoy it while it lasts. |
Есть возможность это поменять. | So there's an opportunity to change that. |
Беги, пока есть возможность! | Run while you have the chance! |
Есть какаято возможность подзаработать? | What are the chances of rustling up some mounts? |
Такая возможность у нас есть. | This possibility is at our fingertips. |
Здесь есть возможность для руководства. | There is an opportunity here for leadership. |
есть возможность полететь как птица. | we have the possibility to fly like a bird. |
У каждого есть возможность участвовать. | And everyone has the ability to contribute. |
У нас есть такая возможность. | We have the ability to change our future. |
Если есть желание, приходит возможность. | Where there is a will, there is a way. |
Теперь у нас есть возможность. | We now have the possibilities. |
У вас есть ещё возможность. | Children half price. |
У вас есть возможность договориться. | Now you are in a position to bargain. |
Бежим отсюда, пока есть возможность. | Let's get out of here while we got a chance. |
Но есть и третья возможность, манящая, интригующая и пугающая возможность. | But there's a third possibility, an enticing, intriguing and frightening possibility. |
Замечу, есть такая возможность... есть, но нет средств, Боб. | I gotta get out. I gotta get out from under. And the irony of it is that I've got an opportunity... |
Но у нас есть возможность действовать. | But we have an opportunity to act. |
Есть возможность, что вы выиграете состязание. | It is possible that you'll win the competition. |
У среднего человека есть возможность выбора. | Typical people have choices to make |
Окунись в нее, пока есть возможность. | Take it while you can. |
Ребята, вы идите, пока есть возможность. | You guys go while you've got the chance. |
СТОКГОЛЬМ У нашего поколения есть уникальная возможность. | STOCKHOLM Generasi kita memiliki kesempatan unik. |
Сейчас у тебя есть возможность это сделать. | Now you have an opportunity to do it. |
В Trillian есть возможность передачи файлов собеседнику. | Trillian was a donateware at that time. |
У игрока есть возможность переименовать свою религию. | However, the player has the option to rename any religion. |
Есть ли возможность повторного рассмотрения этого дела? | Was there any prospect of that case being reopened? |
Ну, есть возможность несколько вещей может случиться. | Well, there's a possibility several things could happen. |
У нас есть возможность, у НАСА океан. | We've got the capacity, NASA has the ocean. |
У меня есть возможность путешествовать и учиться. | I have the luxury to travel to education. |
Есть пути, которые дают нам эту возможность. | There are paths that enable us to reach them. |
И суть его запасаться, пока есть возможность. | In essence, it is getting it while the getting is good. |
Но у нас то есть такая возможность. | But we have an opportunity. |
Существует реальная возможность, но есть и опасность. | Well, the opportunity is real, but so is the jeopardy. |
С экономическими возможностями есть возможность к изменениям. | With economic opportunity, it can be transformative. |
Возможность сказать спасибо. Этому есть множество доказательств. | To be able to say thank you . |
Может быть, у вас есть возможность остаться. | I said, maybe there's a way you can stay here. |
Сейчас у нас есть возможность получить факты. | Now we are in a position to learn the facts. |
Значит, у нас есть возможность ее ввести. | Then we have the opportunity to introduce it. |
Теперь у нас есть средство решения. Теперь у нас есть возможность. | We now have the tools. We now have the possibilities. |
Похожие Запросы : есть такая возможность - Возможность - возможность