Перевод "жабы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

жабы - перевод :
ключевые слова : Toad Toads Frogs Frog Frog

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Жабы полигамны.
A. Norman.
Она дотронулась до жабы.
She touched a toad.
Это тростниковые жабы в Австралии.
These are cane toads in Australia.
Жабы представляют и реальную угрозу для населения.
The threat is just as real to people.
Я не могу отличить лягушку от жабы.
I can't distinguish a frog from a toad.
Я не могу отличить лягушку от жабы.
I cannot distinguish a frog from a toad.
Единственные современные обитатели этих руин жабы, змеи и ящерицы.
Toads, snakes and lizards are now the only inhabitants of these ruins.
Эти жабы обитают в Индонезии и Малайзии на западе острова Борнео.
It is endemic to Borneo (Indonesia and Malaysia).
Яд, содержащийся в коже этой жабы, может быть смертельным для животных и даже детей.
The poison in the toad s skin can kill animals and even children.
и на тебя, и на народ твой, и на всех рабов твоих взойдут жабы.
and the frogs shall come up both on you, and on your people, and on all your servants.'
Аарон простер руку свою на воды Египетские и вышли жабы и покрыли землю Египетскую.
Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt and the frogs came up, and covered the land of Egypt.
и на тебя, и на народ твой, и на всех рабов твоих взойдут жабы.
And the frogs shall come up both on thee, and upon thy people, and upon all thy servants.
Аарон простер руку свою на воды Египетские и вышли жабы и покрыли землю Египетскую.
And Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt and the frogs came up, and covered the land of Egypt.
И сделал Господь по слову Моисея жабы вымерли в домах, на дворах и на полях
Yahweh did according to the word of Moses, and the frogs died out of the houses, out of the courts, and out of the fields.
И сделал Господь по слову Моисея жабы вымерли в домах, на дворах и на полях
And the LORD did according to the word of Moses and the frogs died out of the houses, out of the villages, and out of the fields.
Учёные с волнением полагают, что жабы могли уже оказаться у узкой полоски воды, ведущей к каналу.
The toads may already have arrived on a narrow strip of water that leads into the canal, the scientists worry.
Кто это жабы и он говорит ей, Это души, и с этого дня больше не мир
Who is this toad and he tells her This is the soul, is the and from that day no more peace in
Я абсолютно уверен, что если бы мы могли вернуться в то время, когда тростниковые жабы обитали в небольшом регионе Австралии как сегодня азиатские жабы на Мадагаскаре мы бы бросили все усилия на попытку истребить их , говорит он.
I absolutely know that if we could go back to a time when cane toads were limited to a small area in Australia as Asian toads currently are in Madagascar that we would throw everything at an eradication attempt, he says.
Он прислал фотографию бурой жабы, которую раньше никогда не видели на этом тропическом острове, известном своим биоразнообразием.
He d attached a picture of a brown toad never before seen on the tropical island nation known for its rich biodiversity.
Некоторые говорят, что жаворонок и ненавидели глазами жабы изменения О, сейчас я бы они chang'd голоса тоже!
Some say the lark and loathed toad change eyes O, now I would they had chang'd voices too!
Эти жабы обитают в Южной Индии, северной части Тринидада, на Малакке, Tioman Island , на островах Борнео и Минданао (Филиппины).
Ansonia is a genus of true toads (stream toads) found in south India, northern Thailand, Malay Peninsula, Tioman Island, Borneo, and Mindanao (Philippines).
У нас нет однозначных доказательств, но высока вероятность того, что жабы попали на Мадагаскар в результате деятельности Ambatovy , говорит Рирдон.
We ve got no hard proof, but it s highly likely the toads are in Madagascar because of Ambatovy s activities, Reardon says.
В связи со сложившейся ситуацией встаёт вопрос кто должен оплачивать меры устранения агрессивных видов, таких как азиатские жабы, попавшие на Мадагаскар?
This raises the question Who should pay to handle invasive species like the Asian toad in Madagascar?
Игрокам доступно пять персонажей боевые жабы Раш, Зитц и Пимпл (из Battletoads ) и драконы Билли и Джимми Ли (из Double Dragon ).
Gameplay The player has a choice of five playable characters Billy and Jimmy Lee from Double Dragon , and Zitz, Pimple and Rash from Battletoads .
и удалятся жабы от тебя, от домов твоих, и от рабов твоих и от твоего народа только в реке они останутся.
The frogs shall depart from you, and from your houses, and from your servants, and from your people. They shall remain in the river only.
и удалятся жабы от тебя, от домов твоих, и от рабов твоих и от твоего народа только в реке они останутся.
And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people they shall remain in the river only.
Компания ввозила оборудование и комплектующие в зону заражения для строительства крупного перерабатывающего предприятия примерно в то же время, когда на остров попали первые жабы.
The company was bringing equipment and supplies into the incursion zone to construct a large refinery about the same time the working group believes the first toads arrived.
Как он сказал Lenta.ru, идея психоделической лягушки пришла к нему от жабы из Футурамы, хотя также он пытался ссылаться на русскую народную сказку Царевна лягушка .
He told Lenta.ru that the psychedelic frog idea came from Futurama 's Hypnotoad, although he also tried alluding to the Russian folk tale about the Czarevna Frog (Russian version of the Frog Prince folk tale) hence the Czarist crown.
(Но, как и в случае с каналом, он обеспокоен тем, что жабы скоро достигнут порта, внутреннего и международного транспортировочного узла, и попадут в другой контейнер.)
(But, as with the canal, he worries the toads will soon reach the port, a domestic and international shipping hub, and hop into another container.)
Вместо простой перспективы тревожные диагональные линии, пересекающие полотно как и горностай, затаивщийся при виде жабы, наш рыцарь готов встретиться лицом к лицу со скрытой угрозой.
Instead of simple perspective lines, tense diagonals veer across the canvas Like the ermine threatened by toads, the knight is poised to spring at some latent menace.
Две антропоморфные жабы, Рэш (Rash) и Зитц (Zitz), должны спасти своих друзей жабу Пимпла (Pimple) и Принцессу Анжелику (Princess Angelica) от Тёмной Королевы (Dark Queen), правящей планетой Рагнарок.
In the game, two space mutant warriors known as the Battletoads, Rash and Zitz, embark on a mission to defeat the evil Dark Queen on her planet and to rescue their kidnapped friends fellow Battletoad Pimple and Princess Angelica.
Во многих районах тростниковые жабы вызвали снижение популяций ящериц, таких как вараны, и сумчатых тигровых кошек, которые находятся на вершине пищевой цепочки в Австралии и поддерживают жизнеспособность местной экосистемы.
In many habitats, cane toads have contributed to the decline of lizards like the goanna and marsupials like the quoll, which in Australia are top of the food chain predators that keep ecosystems functioning.
Однако Рирдон, зоолог из Новой Зеландии, говорит, что статистические данные из порта некорректны, поскольку жабы не были выпущены в порту фактически они до сих пор не добрались до него.
However, Reardon, the New Zealand zoologist, says statistics from the port are not relevant because the toads were not released at the port in fact, they still haven t reached it.
И вышли жабы он не был одним лягушку, я знаю, что они увидели большую лягушку в Египет а затем они начали ее бить стал для нее полной полно лягушек
And the frogs came up it was not one frog I know they saw a big frog in Egypt and then they started to beat her became her full full of frogs
Моисей сказал фараону назначь мне сам, когда помолиться за тебя, за рабов твоих и за народ твой, чтобы жабы исчезли у тебя, в домах твоих, и остались только в реке.
Moses said to Pharaoh, I give you the honor of setting the time that I should pray for you, and for your servants, and for your people, that the frogs be destroyed from you and your houses, and remain in the river only.
Моисей сказал фараону назначь мне сам, когда помолиться за тебя, за рабов твоих и за народ твой, чтобы жабы исчезли у тебя, в домах твоих, и остались только в реке.
And Moses said unto Pharaoh, Glory over me when shall I intreat for thee, and for thy servants, and for thy people, to destroy the frogs from thee and thy houses, that they may remain in the river only?
Эксперт по лемурам Патрисия Райт из Университета Стоуни Брук обеспокоена тем, что жабы проникнут по каналу в город Мананджари, а оттуда в национальный парк Раномафана, над охраной биоразнообразия которого она работает более тридцати лет.
Lemur expert Patricia Wright of Stony Brook University worries the toads will travel down the canal to the city of Mananjary and then move inland to Ranomafana National Park, a biodiversity haven she has worked to protect for more than three decades.
Если жабы продолжат распространяться, могут возникнуть серьёзные угрозы для самых известных обитателей острова лемура и фоссы (хищника, охотящегося на лемура, похожего на небольшую пуму), эти виды уже под угрозой исчезновения из за потери мест обитания.
If it continues to spread, the toad could spell serious trouble for some of the island s most iconic species of lemur and fossa (the lemur s predator, which looks like a small puma), animals already threatened by habitat loss.
Он явился к Фараону и его соплеменникам с девятью явными знамениями, каждого из которых было достаточно, чтобы искатель истины встал на прямой путь. Этими знамениями были змея, посох, потоп, саранча, вши, жабы, кровь, рука и разделение моря.
When (Moses) came to them the Pharaoh said I think, O Moses, you have been deluded.
Он явился к Фараону и его соплеменникам с девятью явными знамениями, каждого из которых было достаточно, чтобы искатель истины встал на прямой путь. Этими знамениями были змея, посох, потоп, саранча, вши, жабы, кровь, рука и разделение моря.
And indeed We gave Moosa nine clear signs, therefore ask the Descendants of Israel when he came to them in response Firaun said, O Moosa I think you are under a magic spell.
Он явился к Фараону и его соплеменникам с девятью явными знамениями, каждого из которых было достаточно, чтобы искатель истины встал на прямой путь. Этими знамениями были змея, посох, потоп, саранча, вши, жабы, кровь, рука и разделение моря.
Ask the Children of Israel when he came to them, and Pharaoh said to him, 'Moses, I think thou art bewitched.'
Он явился к Фараону и его соплеменникам с девятью явными знамениями, каждого из которых было достаточно, чтобы искатель истины встал на прямой путь. Этими знамениями были змея, посох, потоп, саранча, вши, жабы, кровь, рука и разделение моря.
And assuredly We vouchsafed unto Musa nine manifest signs ask thou the Children of Israel so when he came unto them, Fir'awn said unto him, verily imagine thee, O Musa! enchanted.
Он явился к Фараону и его соплеменникам с девятью явными знамениями, каждого из которых было достаточно, чтобы искатель истины встал на прямой путь. Этими знамениями были змея, посох, потоп, саранча, вши, жабы, кровь, рука и разделение моря.
Ask then the Children of Israel, when he came to them, then Fir'aun (Pharaoh) said to him O Musa (Moses)!
Он явился к Фараону и его соплеменникам с девятью явными знамениями, каждого из которых было достаточно, чтобы искатель истины встал на прямой путь. Этими знамениями были змея, посох, потоп, саранча, вши, жабы, кровь, рука и разделение моря.
When he went to them, Pharaoh said to him, I think that you, Moses, are bewitched.
Он явился к Фараону и его соплеменникам с девятью явными знамениями, каждого из которых было достаточно, чтобы искатель истины встал на прямой путь. Этими знамениями были змея, посох, потоп, саранча, вши, жабы, кровь, рука и разделение моря.
Ask the Children of Israel about that when these signs came forth, Pharaoh said to him Moses, I think that you are bewitched.

 

Похожие Запросы : Южноамериканская яд жабы - западный узкий рот жабы