Перевод "жадно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
жадно (или целиком) пожираете наследство | And you devour (others') inheritance greedily, |
Пожирают наследства, пожирая их жадно | And you devour (others') inheritance greedily, |
жадно (или целиком) пожираете наследство | And you readily devour the inheritance with greed. |
Пожирают наследства, пожирая их жадно | And you readily devour the inheritance with greed. |
жадно (или целиком) пожираете наследство | and you devour the inheritance greedily, |
Пожирают наследства, пожирая их жадно | and you devour the inheritance greedily, |
жадно (или целиком) пожираете наследство | And devour the inheritance devouring greedily, |
Пожирают наследства, пожирая их жадно | And devour the inheritance devouring greedily, |
жадно (или целиком) пожираете наследство | And you devour inheritance all with greed, |
Пожирают наследства, пожирая их жадно | And you devour inheritance all with greed, |
жадно (или целиком) пожираете наследство | And you devour inheritance with all greed. |
Пожирают наследства, пожирая их жадно | And you devour inheritance with all greed. |
жадно (или целиком) пожираете наследство | and greedily devour the entire inheritance, |
Пожирают наследства, пожирая их жадно | and greedily devour the entire inheritance, |
жадно (или целиком) пожираете наследство | And ye devour heritages with devouring greed. |
Пожирают наследства, пожирая их жадно | And ye devour heritages with devouring greed. |
Мухи жадно жужжали вокруг его ног. | The flies buzzed hungrily around his legs. |
Свиньи, жадно поедающие пищу с семейного стола. | Cottages with TV satellite antennas may be seen, but they will be surrounded by straw, mud, chopped wood and the aromatic stench of livestock. |
Свиньи, жадно поедающие пищу с семейного стола. | Pigs eating greedily from the family table. |
Курица несла яйцо, баба его жадно съедала. | If the chicken laid an egg, the woman ate it greedily. |
Приятно смотреть, когда ты так жадно ешь. | It's good to see you wolfing it down like that. |
Я наклонился вперёд, жадно хватая каждое его слово. | I leaned forward, eager to catch every word he spoke. |
И жадно пожираете Оставленное не для вас наследство, | And you devour (others') inheritance greedily, |
И жадно пожираете Оставленное не для вас наследство, | And you readily devour the inheritance with greed. |
И жадно пожираете Оставленное не для вас наследство, | and you devour the inheritance greedily, |
И жадно пожираете Оставленное не для вас наследство, | And devour the inheritance devouring greedily, |
И жадно пожираете Оставленное не для вас наследство, | And you devour inheritance all with greed, |
И жадно пожираете Оставленное не для вас наследство, | And you devour inheritance with all greed. |
И жадно пожираете Оставленное не для вас наследство, | and greedily devour the entire inheritance, |
И жадно пожираете Оставленное не для вас наследство, | And ye devour heritages with devouring greed. |
Посмотрите, как жадно омары и черепахи все заранее! | See how eagerly the lobsters and the turtles all advance! |
Бродяга жадно ел ужин на День благодарения, поданный в церкви. | The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church. |
Том жадно проглотил бутерброд с ветчиной, что ему сделала Мэри. | Tom scarfed down the ham sandwich that Mary had made for him. |
Но я также жадно следила за программами Джемини и Аполлон. | And I also avidly followed the Gemini and the Apollo programs. |
Высоко поднимем мы кубок веселья и жадно прильнём мы устами. | Let's drink from the joyous chalice where beauty flowers. |
Моя мать была счастлива видеть, что гость жадно ест её пирог. | My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly. |
И очень скоро мы стали жадно глотать это пойло миллиардами литров. | And pretty soon, we're swilling that stuff by the lake ful, by the billions of gallons. |
Дело в том, начал г н Marvel жадно в конфиденциальной вполголоса. | The fact is, began Mr. Marvel eagerly in a confidential undertone. |
Давайте понаблюдаем, как наш ум всё время чего то жадно хочет. Чувствуете? | Can we feel that there is always wanting going on within? |
Печально, что орёл засажен в клетку, а коршуны на воле жадно рыщут. | More pity that the eagle should be mewed... while kites and buzzards prey at liberty. |
Анна жадно оглядывала его она видела, как он вырос и переменился в ее отсутствие. | Anna watched him with greedy eyes. She noticed how he had grown and changed during her absence. |
присваиваете себе наследство жадно, не разбирая и не спрашивая себя дозволено это или запрещено. | And you devour (others') inheritance greedily, |
присваиваете себе наследство жадно, не разбирая и не спрашивая себя дозволено это или запрещено. | And you readily devour the inheritance with greed. |
присваиваете себе наследство жадно, не разбирая и не спрашивая себя дозволено это или запрещено. | and you devour the inheritance greedily, |
присваиваете себе наследство жадно, не разбирая и не спрашивая себя дозволено это или запрещено. | And devour the inheritance devouring greedily, |
Похожие Запросы : жадно заинтересованы - Await жадно