Перевод "ждем ваших" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ждем ваших - перевод : ждем - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

С нетерпением ждем ваших ответов!
We look forward to your answers!
Теперь мы с нетерпением ждем ваших результатов из Конгсвингера.
Now we are excited about your votes from Konsgvinger.
Сидим мы, сидим, ждем, ждем...
We sit and sit, wait and wait...
Ждем, волнуемся.
We're waiting, all aflutter.
Мы ждем.
We wait.
Ждем билета.
Waiting for the ticket.
Ждем изменения.
Wait for a makeover.
Чего ждем?
Why are you waiting?
Мы ждем гостей.
We're about to have company.
Мы ждем обслуживания.
We're waiting to be served.
И мы ждем.
And we wait.
Чего мы ждем?
Did you do that?
Мы ждем снаружи.
We'll wait outside.
Да. Мы ждем.
Yes, we're waiting for it.
Что мы ждем?
What are we waiting for?
Мы ждем вас!
We're waiting for you.
Мы тебя ждем.
Return fast or 150,000 marks of silver may go.
НО тут пока ждем.
Well, we just wait, ready for the worst.
Мы ждем возвращения Тома.
We're waiting for Tom to return.
Почему мы ждем Тома?
Why are we waiting for Tom?
Так мы ждем снега.
So we have snow waiting for us.
И мы ждем следующей.
Good effort guys. And we wait for the next try.
Так чего мы ждем?
So what are we waiting for?
Мы ждем вашего донора.
We're just waiting for your donor.
Мы уже давно ждем.
Voices rise in protest
Чего же мы ждем?
How hard do ya scrub?
Тогда чего мы ждем?
Then why don't we go?
Ждем ли мы вас?
Are we waiting for you?
Сейчас, мы ждем ответа.
We're waiting for the wire now.
Мы тебя ждем! Что?
We were waiting for you!
Пошевеливайтесь, мы вас ждем!
Move it, we're waiting for you!
Мы ждем двух гостей.
We're having two guests.
Мы ждем тебя, Джордж.
Now, don't drop one of those. You coming later, George?
чего же мы ждем?
What are we waiting for?
Привози бармена. Мы ждем.
Bring the bartender with you.
Хорошо, чего мы ждем?
Well, what are we waiting for?
Чего мы ждем? Рано.
What are we waiting for?
Сейчас мы ждем последующих толчков.
Waiting for the aftershocks of this quake now.
Мы всё ещё ждем её.
We're still waiting for her.
Чего же мы ждем? quot .
What are we waiting for? quot .
Мы очень, очень этого ждем.
We are very, very extied.
Мы ждем Чтоб червям подражать
Мы ждем Чтоб червям подражать
Мы ждем, когда поведение проявится.
We wait until the behavior becomes manifest.
Мы ждем уже 8 дней
We've been waiting 8 days
Как вы? Мы вас ждем.
We're all waiting for you.

 

Похожие Запросы : ждем ваших комментариев - мы ждем - мы ждем - мы ждем - мы ждем - ждем Вас - ждем Вас - ваших коллег - понимание ваших - Мы тоже ждем - мы любезно ждем - Мы ждем Вашего - поэтому мы ждем