Перевод "женщинам" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Женщинам? | I liked him. |
Женщинам нельзя... . | Women should not... . |
Женщинам нельзя | Women should not |
Это относится к незамужним женщинам, а также к незамужним женщинам. | This applies to unmarried women, as well as spouseless women. |
Женщинам нельзя верить | Women should not be believed |
Женщинам нельзя пить | Women should not drink |
Женщинам нельзя доверять | Women should not be trusted |
Что нужно женщинам? | What do women need? |
Том нравится женщинам. | Women like Tom. |
Ура итальянским женщинам! | Hurray for Italian women! |
Женщинам сюда нельзя. | Women aren't allowed here. |
d) беременным женщинам | (d) Pregnant women |
Женщинам он нравился. | Women liked him around. |
Трудно женщинам сейчас? | How are the women? |
Всегда доверяю женщинам. | Do you trust me? I always trust women. |
Эти меры направлены на уделение первоочередного внимания бразильским женщинам африканского происхождения, женщинам из числа коренного населения, женщинам главам семей и другим женщинам из маргинализированных групп населения. | The measures prioritize Brazilian women of African descendant, indigenous women, women head of the family and other excluded or marginalized women groups. |
Женщинам нельзя поднимать тяжести | Women should not lift heavy things |
Записи принадлежали женщинам вычислителям. | I started to realize a lot of these books were missing, she says. |
Раньше женщинам запрещалось курить. | It used to be taboo for women to smoke. |
Женщинам нравятся разноцветные зонтики. | Women like colorful umbrellas. |
Я не нравлюсь женщинам. | Women don't like me. |
Том не нравится женщинам. | Women don't like Tom. |
Я не доверяю женщинам. | I don't trust women. |
Похоже, Том нравится женщинам. | Women seem to like Tom. |
Том не верит женщинам. | Tom doesn't trust women. |
Том не доверяет женщинам. | Tom doesn't trust women. |
Женщинам запрещено водить машину. | Women are also forbidden to drive. |
недискриминационное отношение к женщинам | Non discrimination against women |
i) Комитет по женщинам | (i) Committee on Women |
Особенно женщинам без провожатых. | An unaccompanied woman is an object of desire. |
Что вам женщинам надо? | What do you dames want? |
Женщинам нравятся большие буфеты. | Women like big cupboards. |
Должно быть, женщинам Нравишься. | Women must love you. |
Обычно женщинам нравятся застенчивые. | Usually, women are attracted to shy men. |
Мне бы хотелось просто пойти и сказать всем женщинам, всем этим чудесным женщинам | I wish I could go tell all the young women I work for, these fabulous women, |
Девять центров по осуществлению программы помощи женщинам предоставляли женщинам возможности для занятия доходообразующей деятельностью. | Income earning opportunities for members were provided by nine of the women apos s programme centres. |
Смелым женщинам здесь не место | 'No country for bold women' |
Смелым женщинам здесь не место. | No country for bold women. QandeelBaloch pic.twitter.com oMZbQc9bVP Nighat Dad ( nighatdad) July 16, 2016 |
Насилие по отношению к женщинам | Violence against women |
Насилие по отношению к женщинам. | Violence against women. |
Твоё отношение к женщинам оскорбительно. | Your attitude towards women is offensive. |
Женщинам было дано право голоса. | Women were given the right to vote. |
Я не доверяю красивым женщинам. | I don't trust beautiful women. |
Центры по оказанию помощи женщинам | Women Health Centers |
Женщинам предоставляются следующие специальные услуги | More specifically, special services operating in relation to women are |