Перевод "жертвую" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я больше деньги жертвую... | I donate more through money. |
Вы знаете, сколько я жертвую на благотворительность? | Do you know how much I give to charity? |
Я жертвую своим репортажем, чтобы помочь с заметками других людей. JASON | I sacrificed my story, so to help with other people's stuff . |
Я учил всю свою жизнь я жертвую собой ради моей сестры Леи | I taught all my life I sacrifice for my sister Leah |
Я жертвую работой, всей своей карьерой ради нее, а она не может подождать пару минут. | I give up my job, jeopardize my career for her sake, and she won't even wait a couple of minutes. |
Иногда спращиваю себя, почему я беспокоюсь и жертвую собой ради тебя, когда я мог бы жить в свое удовольствие один. | Sometimes I wonder why do I care and worry so much about you when I could have a much better life being by myself. |
Приз, в размере 100 000 , щедро предоставленный мне TED, 50 000 из которого я жертвую людям из NeuroPace для борьбы с неврозом навязчивых состояний (OCD). | And, of the 100,000 dollar prize money, that TED was so generous to give me, I am donating 50,000 dollars to the NeuroPace people to get on with the treatment of OCD, obsessive compulsive disorder, and I'm making another 50,000 available for a company to optimize the design of the device for migraines. |
Приз, в размере 100 000 , щедро предоставленный мне TED, 50 000 из которого я жертвую людям из NeuroPace для борьбы с неврозом навязчивых состояний . Оставшиеся 50 000 пойдут компании для оптимизации дизайна устройства против мигреней. | And, of the 100,000 dollar prize money, that TED was so generous to give me, I am donating 50,000 dollars to the NeuroPace people to get on with the treatment of OCD, obsessive compulsive disorder, and I'm making another 50,000 available for a company to optimize the design of the device for migraines. |