Перевод "жестокое" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Жестокое лето для Пакистана | Pakistan s Cruel Summer |
Это было жестокое преступление. | It was a violent crime. |
А нечестивым им жестокое наказание. | But for the unbelievers there is severe punishment. |
А нечестивым им жестокое наказание. | And the unbelievers for them awaits a terrible chastisement. |
А нечестивым им жестокое наказание. | And the infidels! theirs shall be a severe torment. |
А нечестивым им жестокое наказание. | And as for the disbelievers, theirs will be a severe torment. |
А нечестивым им жестокое наказание. | But the disbelievers will suffer a terrible punishment. |
А нечестивым им жестокое наказание. | As for those who deny (the Truth), a grievous chastisement awaits them. |
А нечестивым им жестокое наказание. | And as for disbelievers, theirs will be an awful doom. |
3.3 Жестокое обращение с детьми | 3.3 Child Abuse |
Жестокое подобающий видимость для праздника. | An ill beseeming semblance for a feast. |
Принимается. Правонарушение и жестокое нападение. | Trespass and atrocious assault. |
Жестокое обращение с животными это грех. | Animal cruelty is a sin. |
А неверные для них жестокое наказание! | But for the unbelievers there is severe punishment. |
А неверные для них жестокое наказание! | And the unbelievers for them awaits a terrible chastisement. |
А неверные для них жестокое наказание! | And the infidels! theirs shall be a severe torment. |
А неверные для них жестокое наказание! | And as for the disbelievers, theirs will be a severe torment. |
А неверные для них жестокое наказание! | But the disbelievers will suffer a terrible punishment. |
А неверные для них жестокое наказание! | As for those who deny (the Truth), a grievous chastisement awaits them. |
А неверные для них жестокое наказание! | And as for disbelievers, theirs will be an awful doom. |
Задержанные не жаловались на жестокое обращение. | There were no allegations of ill treatment by the detainees interviewed. |
3.3 Жестокое обращение с детьми 33 | CIDA Canadian International Development Agency |
Сексуальная эксплуатация, жестокое обращение и насилие | C. Sexual exploitation, abuse and violence |
Жестокое обращение является основанием для развода. | Cruelty was a ground for divorce. |
У вас жестокое чувство юмора, ТЕД. | You've got a cruel sense of humor, TED. |
У меня есть жестокое угадывая души! | I have an ill divining soul! |
Жестокое обращение нанесло серьёзный ущерб здоровью Цундури. | The mistreatment caused longterm damage. |
А неверующие для них жестокое наказание Ад ! | But for the unbelievers there is severe punishment. |
А неверующие для них жестокое наказание Ад ! | And the unbelievers for them awaits a terrible chastisement. |
А неверующие для них жестокое наказание Ад ! | And the infidels! theirs shall be a severe torment. |
А неверующие для них жестокое наказание Ад ! | And as for the disbelievers, theirs will be a severe torment. |
А неверующие для них жестокое наказание Ад ! | But the disbelievers will suffer a terrible punishment. |
А неверующие для них жестокое наказание Ад ! | And as for disbelievers, theirs will be an awful doom. |
А неверующие для них жестокое наказание Ад ! | But as for the faithless, there is a severe punishment for them. |
B. Пытки и жестокое обращение, включая изнасилования | B. Torture and ill treatment, including rape |
Это называется палеонтологическое жестокое обращение с детьми. | This is called paleontological child abuse. |
Тебя всю дорогу тошнило Самое жестокое похмелье | You're all the way hung over... the worst hangover ever. |
Добыча плавников акулы это жестокое и бесчеловечное занятие. | As expressed by Carol Corrales in a post for Rainforest Radio |
Он уготовил жестокое наказание для неверных, опровергающих пророков. | As for the infidels, He has prepared a painful punishment for them. |
Он уготовил жестокое наказание для неверных, опровергающих пророков. | And for the Infidels He hath gotten ready a torment afflictive. |
Он уготовил жестокое наказание для неверных, опровергающих пророков. | And He has prepared for the disbelievers a painful torment (Hell fire). |
Он уготовил жестокое наказание для неверных, опровергающих пророков. | He has prepared for the disbelievers a painful punishment. |
Он уготовил жестокое наказание для неверных, опровергающих пророков. | As for the unbelievers, He has kept a painful chastisement in store for them. |
Он уготовил жестокое наказание для неверных, опровергающих пророков. | And He hath prepared a painful doom for the unfaithful. |
F. Пытки и жестокое обращение с лицами, арестованными | F. Torture and cruel treatment of persons arrested |