Перевод "живая электроэнергия" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
электроэнергия - перевод : электроэнергия - перевод : электроэнергия - перевод : живая электроэнергия - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Электроэнергия | Heat demand of residential sector |
Электроэнергия беднейшим | Power to the Poorest |
С. Электроэнергия | C. Electric power |
Тепло , электроэнергия | Heat, light and power |
Электроэнергия промышленность | Electricity industry |
Электроэнергия домовладельцы | Electric heating (night tariff) |
Электроэнергия j | Electricity α |
Электроэнергия 158 500 | Electricity 158 500 |
Электроэнергия без углерода. | Carbon free electricity. |
Предлагаемые методы обучения Электроэнергия | Suggested activities Electricity |
Электроэнергия, производимая движущейся водой. | When energy changes from one form to another (e.g. when fuel bums), the total amount of energy before the change Is always the same as the total amount of energy after the change. |
Змея живая? | Is the snake alive? |
Я живая. | I'm alive. |
Живая история. | История возникновения Апокалипсиса. |
) Живая природа. | ) The Living World. |
Она живая. | The broom, quick! |
Живая Богиня! | Gods alive! |
... живая пирамида. | The stuffed shirt. |
В. Будущее долгосрочных контрактов (электроэнергия, | Need to incorporate into regional energy systems existing long term contracts between new EU member States and non EU States |
С. Электроэнергия . 74 78 27 | C. Electric power . 74 78 25 |
Живая карта конфликта | A live map of the conflict |
Рыба ещё живая? | Is the fish still alive? |
Ты живая легенда. | You are a living legend. |
Она живая энциклопедия. | She's a living encyclopaedia. |
Ты там живая? | Are you alive in there? |
Вы там живая? | Are you alive in there? |
Том живая легенда. | Tom is a living legend. |
Выглядит как живая. | Looks like she's still alive. |
Живая и настоящая. | Of course we'll fix it! |
Но живая снаружи? | But alive outside? |
Эдди... ты живая?! | Eddie... You're alive! |
А... она живая? | Is she alive? |
Дербент живая связь времен. | Derbent a living link with time. |
Птица живая или мёртвая? | Is the bird alive or dead? |
Змея живая или мёртвая? | Is the snake alive or dead? |
Эта рыба ещё живая? | Is this fish still alive? |
Крыса живая или мёртвая? | Is the rat alive or dead? |
(Ж) Она потрясающе живая. | Beth She's amazingly alive. |
Это живая книга комиксов. | It's really comic book live. |
Ну прямо как живая. | A horse to the life. |
Очень живая и современная. | She's vivacious and modern. |
Ага, только она живая. | Yeah, but she's alive. |
Только потому она была не живая, что она была красивее, чем может быть живая. | The only thing that showed she was not alive was that she was more beautiful than a living woman could be. |
И всё шло хорошо, пока не отключилась электроэнергия. | And everything began well until the power went out. |
Эта змея живая или мёртвая? | Is the snake alive or dead? |
Похожие Запросы : розничная электроэнергия - чистая электроэнергия - тепловая электроэнергия - электроэнергия производится - валовая электроэнергия - жилая электроэнергия - чистая электроэнергия - электроэнергия, вырабатываемая - солнечная электроэнергия - ветер электроэнергия - солнечная тепловая электроэнергия