Перевод "забеременеть" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

забеременеть - перевод : забеременеть - перевод :
ключевые слова : Pregnant Conceive Pregnancy Women

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я могла забеременеть.
I might be pregnant.
Она никак не могла забеременеть.
She had trouble getting pregnant.
Ей никак не удавалось забеременеть.
She had trouble getting pregnant.
Я не могу забеременеть. Я бесплодна.
I cannot get pregnant. I am sterile.
У неё никак не получалось забеременеть.
She had trouble getting pregnant.
Том вполне уверен, что он не может забеременеть.
Tom is pretty sure that he can't become pregnant.
Меркуцио скольжения, сэр, скольжения, вы не можете забеременеть?
MERCUTlO The slip, sir, the slip can you not conceive?
Он опасается , что большой процент сотрудниц полиции могут забеременеть.
His fear is that a great percentage of females could become pregnant.
Иногда они даже не могут забеременеть или зачать из за фибромы.
And sometimes, they cannot even conceive and become pregnant because of the fibroid.
Та же самая девушка может снова забеременеть, родить, а потом вернуться опять.
The same girl can then go again and get pregnant, give birth and go back to school.
Все были просто поражены тем, что она смогла забеременеть в 48 лет.
Everyone was just flabbergasted that she was able to get pregnant at 48.
Ей предложили удалить матку, но это немыслимое предложение для человека, который хочет иметь возможность забеременеть.
She was offered a hysterectomy, but this is an inconceivable proposition for someone who wants to keep her pregnancy option.
Сун говорит, что она уже год не может забеременеть, и что им надо пойти ко врачу.
He says they've been trying for a year to conceive, and he thinks she should see a fertility doctor.
Пока он смотрел мою медицинскую карту, он спросил у меня Как тебе удалось забеременеть, будучи такой уродиной? .
When he examined my record, he asked me, How did you get pregnant when you re so ugly? .
Мэрилин всегда хотела иметь детей, при каждом браке она пыталась забеременеть, но у неё это не получалось.
I never knew what kind of day we were going to have ... would she be cooperative or obstructive?
Сегодня мать может забеременеть, Для того чтобы быть матерью одиночкой без него, чтобы поддержать себя без него.
Day mother can become pregnant, be a single mother without him, support herself without him.
Может быть, я буду командовать, я могу забеременеть сказав ей Лии состояние сегодня вечером, я буду с Джейкобом
Maybe I will command, I might become pregnant telling her Leah condition tonight, I'll be with Jacob
В мои обязанности входит консультирование беременных пациенток, либо тех, кто планирует забеременеть. Объясните нам пожалуйста, как все происходит?
So I focus on patients who are pregnant, or thinking about pregnancy. gt gt So walk us through wa, what is it like?
Она была связана с социальным классом аристократии, дворянства и высших классов общества, которые нанимали для детей кормилиц для того, чтобы быстро снова забеременеть.
It has been linked to social class, where monarchies, the aristocracy, nobility or upper classes had their children wet nursed in the hope of becoming pregnant again quickly.
Как и нам, чтобы производить молоко, им нужно забеременеть и родить, но только их малышей крадут у них через несколько дней после родов , написал один из них .
Like us they need to get pregnant and give birth in order to produce milk, except their babies are stolen from them within days of giving birth, one wrote.
Есть одноразовые принадлежности, а затем дать им овцы едят Ну, Николя Саркози президентом Франции, он женился на модели выше, то она решила забеременеть, и там были все виды протеста
There are disposable supplies, and then give them to the sheep to eat, and the cats (saying humorously)
Среди причин подростковой беременности стоит упомянуть тот факт, что одна треть нежелательных беременностей результат неиспользования защиты половина из затронутых девочек не получила подходящего сексуального и репродуктивного воспитания прежде чем забеременеть.
Among the causes of teen pregnancy, it's worth mentioning that one third of unwanted pregnancies are a result of not using protection, and half of the girls affected didn't receive proper sexual and reproductive education before getting pregnant.
Самки приносят потомство каждые 2 или 3 года в зависимости от того, была ли у них овуляция во время беременности, что позволяет им снова забеременеть через несколько месяцев после родов.
Females apparently reproduce either every two years or every three years, depending on whether she has ovarian eggs developing during the pregnancy that would allow her to mate again within a few months of giving birth.
Депутат миллиардер Клайв Палмер говорит, что у премьер министра Тони Эббота конфликт интересов в вопросе отпуска по уходу за ребенком, потому что его дочери могут забеременеть и извлечь из этого выгоду.
Billionaire MP Clive Palmer says Prime Minister Tony Abbott has a conflict of interest over his parental leave scheme because his daughters might get pregnant and benefit from it.
И мы были очень благодарны за то, что я способна забеременеть, и вскоре мы узнали, что ожидаем мальчика. А потом, когда я была на шестом месяце, мы узнали, что потеряли нашего ребенка.
And we were grateful that I was able to get pregnant, and I soon learned that we were having a boy, and then when I was five months, we learned that we had lost our child.

 

Похожие Запросы : попытаться забеременеть