Перевод "забираю" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Спасибо, забираю. | Thank you, I'll take them. |
Я его забираю. | I take it back. |
Я забираю Женевьеву . | Taking Genevieve to Brighton. |
Я вас забираю. | Captain, how about a little maneuver? |
Тогда забираю кольцо. | Then I'll take this ring. |
Я забираю всё назад. | I take everything back. |
Я забираю его домой. | I'm taking him home. |
Я всегда забираю оружие. | Somebody's always giving me guns. |
Забираю назад свои деньги. | I'm getting my money back, you idiot! |
Я забираю у тебя телефон. | I'm taking away your phone. |
Бонни я забираю с собой. | I'm taking Bonnie with me. |
И чек я тоже забираю. | I'll take that certified check too. I'll give it to you. |
Я забираю тебя от сюда. | I'm taking you away. |
А я забираю свои 50 ! | Well I'm withdrawing my 50 . |
Я забираю бриллианты и Мону. | I'm taking Mona and the diamonds out of here. |
Я не забираю свое предложение. | I will not push back his proposal anymore. |
Я даю жизнь и забираю её. | 'I give life and I take it away. |
Говорил же, я забираю и отдаю. | I told you, I pick up and drop off. |
Я забираю ключи от самолета, Коллинз. | I'll take the keys for the plane, Collins. |
Tогда я забираю деньги и ухожу. | Then I'll take the money and go on home |
Вот почему я забираю своего ребёнка далеко. | That's why I'm taking my baby away. |
Это мой арестованный, и я его забираю! | He's my prisoner, and I'm taking him. |
И я забираю ее с собой в Африку. | And I'm taking her to Africa! |
И забираю мотоцикл, пока не уплатишь оставшиеся взносы. | Meanwhile I'll take the bike back until you pay me the next installments! |
Я от тебя только забираю, причём обеими руками. | I take things from you with both hands. |
Я забираю вас и Джойс на верховую прогулку. | I came to take the Murdoch girls riding. |
Она сказала что я забираю слишком много её времени. | She told me I was taking up too much of her time. |
Да, и я забираю его в штаб для изучения. | It is. I'm taking it to headquarters for examination. |
Я же не забираю твои чаевые, играя в пикет. | And I don't take your tips playing piquet. |
Эти письма я оставляю вам, а эти забираю с собой. | These letters I leave with you, and these take away with them. |
Так как всё расстроилось, я забираю свои подарки и приданое... | Since it's all over, let's take our gifts away... |
Мне жаль, что он твой друг, но я забираю его. | I'm sorry to pick on your friend, but I'm booking him. |
Точно так же, как я забираю его белье из прачечной. | Get that? Exactly the way I'd take and pick up his laundry. |
Я забираю Виенну и Теки в город для судебного разбирательства. | I'm taking Vienna and Turkey to town and I'm holding 'em for trial. |
Рода, я сегодня забираю Филипа домой, но хотела бы продолжить общаться. | Rhoda, I'm taking Philip home today, but I'd like to keep in touch. |
Дорогая леди, вот ваши деньги. Картины я забираю и всего хорошего. | Well, lady here's your dough back. |
Разумеется, школа была частью моего наследства, и я ее забираю себе. | The school was part of my dowry, so I'll take it back. |
Ну, если тебе полморя не нужно, то я его целиком и забираю. | Well, if you do not want the sea, I'll take all of it then. |
Я предлагаю, ты уходишь от сюда немедленно, а я забираю Марию с собой. | I have a proposition you get out of here immediately, then I'll take Maria with me. Listen to me. |
Так что, я забираю Фрэнки из школы танца, мы ужинаем и смотрим фильм. | I'm picking Frankie up and taking her to dinner and a movie. |
Я всегда забираю его на борт корабля когда он впутывается во чтото типа этого. | I'm always getting him aboard ship when he's tangled up in something like this. |
Если этот человек не будет уволен, я забираю отсюда своего сына и задействую связи в правительстве. | Either this creature is dismissed .. Or I withdraw my son. And bring the forces of the government to bear. |
Итак, если у меня было 5 штук чего либо, и я забираю 2 штуки, у меня останется 3 штуки (чем бы это не было). | Well, if I have 5 of something and I subtract 2 of those away, I'm going to have 3 of that something left. |