Перевод "заболевания связанные с" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Образец перечня инфекционные заболевания, связанные с наркотиками | This point can be tackled when settingup the network. |
Как утверждают, широко распространены такие связанные с водой заболевания, как шистосомоз. | Waterborne diseases such as bilharzia are said to be rampant. |
Нас окружают заболевания, связанные с нарушениями питания, настолько серьёзные, что сегодня они являются убийцей номер один в Америке. | We're in the midst of diet related diseases so severe that they are now America's number one killer. |
10 наших затрат на здоровье, как я говорил ранее, идут на заболевания, связанные с ожирением. И эти траты удвоятся. | Ten percent of what we spend on healthcare, as I said earlier, is on obesity, and it's going to double. |
Другие термины, связанные с эпидемиями эндемия постоянное наличие заболевания или возбудителя инфекции в определенном географическом регионе или группе населения. | Other terms related to epidemics endemic refers to the constant presence of a disease or infectious agent within a given geographic area or population group. |
С 1998 года используется термин алкоголические заболевания и другие хронические заболевания печени . | For 1998 the term used was alcoholic illness and other chronic liver diseases. |
54. Последним примером этого могут служить операции, связанные с импортом материалов, необходимых для борьбы с эпидемией заболевания, известного под названием quot эпидемическая невропатия quot . | 54. A recent example of this relates to imports designed to counteract the effects of the outbreak of the disease known as quot epidemic neuropathy quot . |
4 с) Определение заболевания скручивания листьев | 4(c) Definition of leaf roll disease |
С. Венерические заболевания и синдром приобретенного | C. Sexually transmitted diseases and acquired |
СВЯЗАННЫЕ С РАЗВИТИЕМ | Internet security and risk management |
С. Венерические заболевания и синдром приобретенного иммунодефицита | immune deficiency syndrome |
74. Связанные с торговлей ущерб и издержки конкретно могут быть подразделены на связанные с экспортом и связанные с импортом. | 74. Specifically, trade related losses and costs may be divided into those relating to exports and imports. |
Инфекционные заболевания | Contagious diseases |
онкологические заболевания | Cancer |
С. Проблемы, связанные с осуществлением | C. Challenges for implementation |
348. Главными причинами, приводящими к смертельному исходу среди женщин, являются малярия, осложнения во время беременности и родов, заболевания мочеполовых органов, несчастные случаи и травматизм, респираторные заболевания и осложнения, связанные со СПИДом. | 348. The mortal diseases affecting women were malaria, disorders of pregnancy, delivery complications, disease of the genitro urinary system, accidents and injuries, respiratory diseases and AIDS related complications. |
Эпидемии, связанные с ожирением, сегодня стали очевидными диабет 2 типа, учащенное сердцебиение и сердечнососудистые заболевания, а также заметный рост злокачественных опухолей, вроде рака молочной железы. | Epidemics caused by fat are now manifest Type 2 diabetes, increased rates of heart and cardiovascular disease, and notably more cancers, such as breast cancer. |
С обменом тирозина связаны некоторые известные наследственные заболевания. | Lutke Eversloh, T., Santos, C.N.S. |
СВЯЗАННЫЕ С ЭТИМ ЗАДАЧИ | Results fFrom tThe DDiscussion SSessions |
Проблемы, связанные с газом. | Challenge Faced by Gas. |
Действия, связанные с разминированием | Mine action |
Вопросы, связанные с осуществлением | Issues related to implementation |
Ситуации, связанные с риском | Situations of risk |
Заметки, связанные с напоминаниями | The following notes triggered alarms |
связанные с общим обслужи | Common services |
СВЯЗАННЫЕ С ЛЮДСКИМИ РЕСУРСАМИ | RESOURCES QUESTIONS |
В странах с высоким уровнем заболевания малярией обычно наблюдается более медленный экономический рост, чем в странах с низким уровнем этого заболевания. | Countries with high levels of malaria tend to endure slower growth than countries with lower levels of malaria. |
Связанные с медициной грамотрицательные Кокки включают в себя три организма, вызывающих заболевания, передающиеся половым путём ( Neisseria gonorrhoeae ), вызывающий менингит ( Neisseria meningitidis ), и респираторные симптомы ( Moraxella catarrhalis ). | Medically relevant gram negative cocci include the three organisms that cause a sexually transmitted disease ( Neisseria gonorrhoeae ), a meningitis ( Neisseria meningitidis ), and respiratory symptoms ( Moraxella catarrhalis ). |
С плохим питанием ассоциируют такие заболевания, как истощение иквашиоркор, а также диабет, сердечно сосудистые заболевания, рак, и ожирение. | In addition to conditions like marasmus and kwashiorkor, we can consider diabetes, cardiovascular disease, cancer, and obesity as related to malnutrition. |
с) Прочие расходы, связанные с контингентами | (c) Other costs pertaining to contingents |
С. Другие политические события, связанные с | C. Other political developments relating to the |
с) Другие инциденты, связанные с восстанием | (c) Other incidents linked with the uprising |
с) Прочие расходы, связанные с контингентами | Subtotal (c) Other costs pertaining to contingents |
с) Прочие расходы, связанные с контингентами | Other costs pertaining to contingents |
с) Прочие связанные с контингентами расходы | Other costs pertaining to contingents |
с) Другие вопросы, связанные с персоналом | (c) Other personnel questions |
с) другие вопросы, связанные с персоналом. | (c) Other personnel questions. |
Грязь порождает заболевания. | Filth breeds illnesses. |
Хронические дегенеративные заболевания | Chronic degenerative diseases |
Старые инфекционные заболевания | Old communicable diseases |
Острые респираторные заболевания (ОРЗ) борьба с диарейными заболеваниями (БДЗ) | Acute respiratory infections (ARI) Control of diarrhoeal diseases (CDD) |
Сердечная, почечная недостаточность, диабет, гипертония, заболевания щитовидной железы, автоиммунные заболевания исчезли. | Heart disease, kidney failure, diabetes, high blood pressure, thyroid disease, autoimmune diseases, gone. |
Расходы, не связанные с должностями | Non post costs |
Вопросы, связанные с пунктом 14 | Matters relating to Article 3, paragraph 14, of the Kyoto Protocol 12 |
Проблемы, связанные с ископаемым топливом. | Challenges of Fossil Fuels. |