Перевод "заброшенным" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

заброшенным - перевод : заброшенным - перевод :
ключевые слова : Abandoned Deserted Neglected Harbor

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Выглядит заброшенным.
It looks uninhabited.
Место сразу выглядит заброшенным.
Gives the place a sort of vacant look.
И, кстати, это место выглядит заброшенным.
And by the way, this place is a dump.
Тот дом выглядел пустым и заброшенным.
That cottage bay seemed to be going to rack and ruin.
Изумительный парк Ошо когда то был заброшенным местом.
The delightful Osho Teerth park was once a neglected waste area.
К 1857 году это здание стало настолько заброшенным, что потребовалось построить новое.
By 1857 this building was so derelict that a new one was required.
Это может быть освоение нового рецепта, или возвращение к заброшенным занятиям музыкой.
It can be learning to cook a new dish, picking up an instrument you forgot as a child.
В Средние века монастырь подолгу стоял заброшенным, без дверей насельников было всего несколько.
The monastery was restored in the 12th century, and it flourished throughout the next few centuries.
17. Район осуществления этого проекта, который до этого был заброшенным, непроизводительным и пустынным, в настоящее время представляет собой зону активной горнодобывающей деятельности.
17. The project area, which was previously isolated, non productive and barren, is now bustling with mining activities.
Для улучшения представления компьютерных игр поддерживалось аппаратное ускорение посредством технологии EAX 1.0 (впоследствии 2.0), которая частично совместима с ныне заброшенным стандартом A3D 2.0.
For game titles, EAX 1.0 (and later 2.0) (environmental audio extensions, which briefly competed with the now defunct A3D 2.0) added hardware accelerated acoustic effects.
Архитектурная история со взлетами, падениями и счастливым концом. Павильон Австрии для Всемирной выставки 1958 года в Брюсселе завоевывал призы, стал музеем в Вене, пустовал и был заброшенным.
An architectural history with highs, lows and a happy ever after. Austria's Pavilion for the 1958 World's Fair in Brussels won prizes, became a museum in Vienna, stood empty and was abandoned.
Без заплесневелой случайности, которая произошла с биологом Александром Флемингом из за того, что его рабочее место оказалось на какое то время заброшенным, мы не могли бы сегодня успешно бороться со многими бактериальными инфекциями.
Without biologist Alexander Fleming's moldy accident, caused by a neglected workstation, we wouldn't be able to fight off so many bacterial infections.