Перевод "зависел" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Depended Dependent Hinged Depend Relied

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мальчик полностью зависел от своих родителей.
The boy is totally dependent on his parents.
Он больше не зависел от родителей.
He was no longer dependent on his parents.
Их рацион полностью зависел от моря.
It was in the form of a manuscript.
Их рацион зависел от того, насколько хорошим был урожай.
So what they could eat was actually affected by how good the harvest was.
Успех фильма зависел от того, сработает ли этот эффект.
The success hung in the balance on whether that effect would work.
В Новосибирске размер уставного капитала зависел от целей каждого кооператива.
The decision concerning the types of services that the co operative will offer to its mem bers has to be made in the light of the financial resources likely to be within reasonable reach some activities are capital intensive, whereas others hardly require any capital (or the capital consumption issue can be side stepped). It is important to stress that mem
Успех этой экспедиции непосредственно зависел от членов команды и их сноровки.
My success on that expedition was directly connected to the team around me and their skills.
Дик зависел от своих родителей, но сейчас он от них не зависит.
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.
И прогресс зависел от умения отвергать авторитет ученых мужей, священников, традиций, власти.
And therefore progress depended on learning how to reject the authority of learned men, priests, traditions and rulers.
У него редко была работа, он зависел от друзей, впал в хроническую депрессию.
He rarely had any work, was dependent on his friends for living quarters, and fell into chronic depression.
Его доход зависел от времени возвращения в Северную Каролину, чтобы загрузить больше тюков.
His income depended on getting back to North Carolina to pick up more loads in his truck.
SNPO зависел от Лос Аламосской лаборатории, поставлявшей технологии для NERVA как часть проекта Rover.
SNPO would depend on what was then known as Los Alamos Scientific Laboratory to supply technology for NERVA rocket engines as part of Project Rover.
На практике выбор национальной принадлежности не зависел от того, на каком языке велся подсчет.
In practice, the declaration of ethnic affiliation was not dependent on the language used in the enumerating process.
Ты продолжал идти вперёд по жизни, в которой зависел от работы на другого человека.
You kept moving ahead in a life where you're dependent on working for somebody.
Ќо бы не хотел попасть в ситуацию, где бы зависел от слов этой девчонки.
But I'd hate to be in a spot where I had to depend on that little girl's word.
Когда он прибыл в Прагу, ему было всего пятнадцать лет, и он сильно зависел от советников.
At the time of his arrival in Prague, he was only fifteen years old and significantly dominated by his advisers.
И, по мере того как ВВП все больше зависел от государственных инвестиций, спрос на валюту продолжал расти.
And, as GDP growth has become increasingly dependent on government led investment, currency demand has continued to rise.
Успех исследования в значительной степени зависел от эффективности руководства и научных знаний, которыми располагают эксперты данных учреждений.
This success was heavily dependent on the leadership effectiveness and scientific skills of the institutions.
ТЕЛЬ АВИВ Израильско палестинский мирный процесс, блокированный непримиримыми разногласиями между сторонами, всегда зависел от стратегического контекста в регионе.
TEL AVIV The Israeli Palestinian peace process, stymied by irreconcilable differences between the parties, has always depended on the strategic regional context.
В некоторых областях науки становится сложным найти ученого, который тем или иным образом не зависел бы от корпоративной поддержки.
In some disciplines it is becoming difficult to find academic scientists who are not in some way dependent on corporate support.
В состав ICH2 впервые вошёл чип Fast Ethernet (i82559), который был интегрирован в южный мост и зависел от внешнего чипа PHY.
For the first time a Fast Ethernet chip (82559) was integrated into the southbridge, depending upon an external PHY chip.
Однако Парагвай достойно принял этот вызов при понимании, что успех такой деятельности зависел только от совместных усилий, а не от идеологии и политической принадлежности.
However, Paraguay was rising to the challenge in the conviction that it was through joint efforts, not ideologies or political affiliations, that the desired objective would be met.
Этот влиятельный блок не зависел от сирийского влияния, а практически был даже враждебен ему, и, как представлялось, намеревался получить очевидное большинство на предстоящих выборах.
This power bloc was independent from, if not hostile to, the Syrian influence and seemed confident of winning a clear majority in the upcoming elections.
Второй механизм, который был бы направлен на сбережение средств, зависел бы непосредственно от индивидуальных взносов и представлял бы собой систему обязательных отчислений, регулируемых частными органами.
The second pillar, which would focus on saving, would depend directly on individual contributions and would consist of a system of mandatory privately managed contributions.
Как и многие города, возникавшие в период экономического бума, Джеффри Сити зависел от местной шахты, а когда она закрылась, у жителей не оставалось никаких причин оставаться в нём.
As was typical of many boom towns, Jeffrey City was singularly dependent on the local mine, and after it closed there was no reason for residents to remain.
Имеются также опасения по поводу того, что объем продовольственной помощи, который в прошлом сильно зависел от размеров резервных запасов, может в будущем сократиться в связи с уменьшением размеров таких запасов.
There has also been the concern that the volume of food aid, which historically has been closely linked to the level of surplus stocks, could contract in future owing to a rundown in surplus stocks.
В 1987 году ОКР в сельских районах Гватемалы составлял от 4,5 до 7,6 и зависел от уровня доходов домашних хозяйств, в то время как в городских районах он составлял от 2,8 до 5,3.
In 1987, Guatemala apos s rural TFR ranged between 4.5 and 7.6, depending on household income levels, while the urban TFR ranged between 2.8 and 5.3.
ParrondoОднако этот парадокс приносит мало пользы в большинстве практических ситуаций, например, в инвестировании в фондовый рынок, так как парадокс требует чтобы выигрыш по меньшей мере в одном из вариантов игры зависел от капитала игрока.
Parrondo's games are of little practical use such as for investing in stock markets as the original games require the payoff from at least one of the interacting games to depend on the player's capital.
Это было величайшей несправедливостью с их стороны, потому что Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, был человеком и рабом. Он зависел от воли Аллаха и не мог распоряжаться событиями во Вселенной, поскольку вся власть целиком принадлежит Аллаху.
But Allah raised him 'Iesa (Jesus) up (with his body and soul) unto Himself (and he is in the heavens).
И чтобы не осуждать того отца, с которым он жил и от которого зависел, и, главное, не предаваться чувствительности, которую он считал столь унизительною, Сережа старался не смотреть на этого дядю, приехавшего нарушать его спокойствие, и не думать про то, что он напоминал.
And in order not to blame the father with whom he lived and upon whom he depended, and above all not to give way to the sensibility which he considered so degrading, Serezha tried not to look at that uncle, who had come to upset his peace of mind, and not to think of what was called to mind by the sight of him.