Перевод "заводы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Factories Plants Mills Refineries Shipyards

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сталелитейные заводы
Table 1 The Ukrainian steel plants audited in the study
Действующие заводы заводы, получившие лицензии до 1 июля 1987 г. Новые заводы заводы, получившие лицензии в промежутке между 1 июля 1987 г. и 27 ноября 2002 г. и Новейшие заводы заводы, получившие лицензии после 27 ноября 2002 г.
Existing plants those first licensed before 1 July 1987 New plants those first licensed between 1 July 1987 and 27 November 2002 and New new plants those first licensed after 27 November 2002.
Восстановите их заводы.
Build up their industries.
Заводы пока вновь открылись.
The factories have reopened for now.
ЗООМАГАЗИНЫ И ЗАВОДЫ ЩЕНКА
PET STORES AND PUPPY MlLLS
Производство сместилось на сборочные заводы.
Production was centralized in assembly plants.
Наши заводы работают на полную мощность.
Our factories are working at full capacity.
В основном это заводы картофеля фри.
This is one of the highest levels in the country.
Исключить слова Нефтеперерабатывающие и газоперерабатывающие заводы .
Delete Oil and gas refineries
Оставшаяся энергия обеих отраслей питает заводы.
And the rest of both runs factories.
Они оставили фермы... оставили школы, заводы.
From the farms they have gone from the schools, from the factories.
А нам дали полигоны и добывающие заводы.
And we were left with nuclear polygons and ore processing plants.
Нефтеперерабатывающие заводы в районе Лос Анджелеса Уилмингтон.
Refineries in Los Angeles' Wilmington neighborhood.
В Сибири основываются винокуренные и солеваренные заводы.
The hospitality was especially developed in Siberia.
Потоки воды разрушили дома, предприятия и заводы.
The resulting torrent of water destroyed homes, businesses and factories.
Большие общины, фабрики и заводы безграничные надежды...
A land that would turn into factories and communities.
Ядерные заводы Ирана рассредоточены некоторые находятся под землей.
Iran s nuclear facilities are dispersed some are underground.
Эти заводы выпускают строительные пиломатериалы стандарт ных размеров.
Softwood dimension mills produce standard sized construction sawnwood.
Все сахарные заводы находятся в сельских районах Индии.
All the sugar factories are located in rural India.
Потребовались большие заводы, очень сложно сделать изотопного обогащения.
It took big factories, very difficult to do isotopic enrichment.
Форд вкладывает миллиарды в США заводы и фабрики.
Ford is investing billions in U.S. plants and factories.
Разве я виноват, что мукомольные заводы меня разорили?
Is it my fault if the big mills ruined me?
У вас, похоже, разливные заводы по всему миру.
You seem to have bottling plants all over the world.
Производство переведено на другие заводы в Англии и Польше.
Production transferred to other plants in England and Poland.
В области есть также некоторые незначительные заводы пищевой промышленности.
There are also some minor food processing plants in the area.
Так что вокруг этих новых домов уже вырастают заводы.
So the industry's already growing around these new developments.
Угольные заводы в настоящее время обеспечивают больше половины электроснабжения Америки.
Denmark, which houses some of the most efficient coal fired power plants in the world, equally relies on coal for half of its electricity production.
В Индустриальный Век заводы росли и становились все менее мобильными.
In the Industrial Age, plants became ever larger and less easy to move.
Угольные заводы в настоящее время обеспечивают больше половины электроснабжения Америки.
Coal plants currently provide more than half of America s electricity supply.
Химические заводы в Руси также внесли свой вклад в загрязнение.
Chemical plants in Rousse also contributed to the pollution.
Витковицкие металлургические заводы принадлежали в прошлом известной банкирской семье Ротшильдов.
The Vítkovice Iron Works used to belong to the Rothschild family of bankers.
Таблица 1 Украинские сталелитейные заводы, прошедшие проверку в ходе обследования
The sites audited in Ukraine are listed in Table 1 with details of annual production and the energy saving potential Identified from the audit results.
Таблица 2 Российские сталелитейные заводы, прошедшие проверку в ходе обследования
Table 2 The Russian steel plants audited in the study
Они живут во дворцах, пока их заводы отравляют людям воду.
They get to live in this castle while their factories are poisoning everyone's water. It's so messed up.
Другие отказались ездить каждый день на заводы, которые еще продолжали действовать.
Others traveled daily to mills that continued grinding.
Кроме того, сооружены опреснительные заводы на западном побережье острова Туас (Tuas).
In addition, Singapore has built a desalination plant on the western coast of Tuas.
Варшавские заводы и мелкие польские магазины имели свои филиалы в Киеве.
Warsaw factories and fine Warsaw shops had branches in Kiev.
Заводы принадлежат Государственной энергетической корпорации (DEI), это основной работодатель в городе.
The plants are owned by the Public Power Corporation (DEI), the major employer in the city.
В регионе своей деятельности эти заводы становятся центром развития сельских районов.
These factories become the focal point of rural development in the area of operation.
Сроки 1993 1994 Заказчик Сталелитейные заводы металлургической промышленности Украины и России.
Date 1993 1994 Recipient Ukrainian and Russian steel industries Contractor IDOM (Spain)
Заводы, работающие на угле, также были заменены заводами, использующими природный газ.
Use of co generation has now spread throughout Finland. Coal burning plants have also been replaced with plants using natural gas.
Думали о деньгах, которые можно вложить здесь, в магазины и заводы.
Thinking about sending money down here, to put up stores and factories.
Миллиарды долларов вливаются в автомобильные, сталелитейные и химические заводы, а также заводы по производству высокотехнологичной электронной продукции, создавая условия для превращения Китая в крупнейшего экспортера передовой высокотехнологичной продукции.
Billions of dollars are flowing into auto, steel, chemical, and high tech electronics plants, setting the stage for China to be a major exporter of high end products.
Индийские, Ближневосточные и другие инвесторы скупают европейские сталелитейные заводы и автомобилестроительные компании.
Indian, Middle Eastern, and other investors are buying up European steel mills and carmakers.
Промышленные заводы способны извлечь грандиозную прибыль из минимальных затрат, производя миллионы таблеток.
With little initial investment, industrial scale factories can make huge profits by manufacturing millions of tablets.