Перевод "завоевание" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Conquest Conquest Conquest Realm Galactic

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Завоевание галактики
Galactic Conquest
Завоевание мира
World conquest
Первая завоевание.
Conquest!
Александр же продолжил завоевание мира.
Alexander the Great went on to conquer the known world
Завоевание Константинополя знаменует собой конец средневековья.
The conquest of Constantinople marks the end of the Middle Ages.
Завоевание широкой общественной поддержки займет некоторое время.
Winning broad public support will take time.
Завоевание Старого города изначально не было запланировано.
Capturing the Old City was not part of the plan.
До 1499 года с помощью флота последовало дальнейшее расширение турецких владений на побережье Чёрного моря (например, завоевание Грузии в 1479 году) и на Балканском полуострове (окончательное завоевание Албании в 1497 году и завоевание Черногории в 1499 году).
Until 1499 this was followed by further expansion on the Black Sea coasts (such as the conquest of Georgia in 1479) and on the Balkan peninsula (such as the final reconquest of Albania in 1497, and the conquest of Montenegro in 1499).
Остается надеяться, что завоевание Ирака пройдет быстро и относительно безболезненно.
It is to be hoped that Iraq's conquest will be swift and relatively painless.
Так что же нам еще снимать как ни японское завоевание?
What can we shoot other than the Japanese invasion?
Capitulación de Toledo официально дало право Писарро на завоевание Перу.
The Capitulación de Toledo authorized Pizarro to proceed with the conquest of Peru.
Завоевание Северной Африки арабами было теперь почти закончено, Хасан торжествовал.
The conquest of North Africa by the forces of Islam was now nearly complete.
Титул даётся за завоевание титула кисэй в сумме 5 раз.
Until the year 1994, it was held twice a year.
Конкуренция Эта стратегия нацелена на завоевание долей рынка у конкурентов.
Competition The strategy aims at winning market shares from the competitors.
Завоевание сердец и умов народа является ключом к победе над волнениями.
Winning the people s hearts and minds is the key to victory in an insurgency.
Замените слово завоевание на прибыль , и его ответ покажется более разумным.
Replace conquest with profit and the response sounds more reasonable.
Ашшур в лице царя берег мироздание мир будет существовать, пока будет продолжаться завоевание.
Ashur, through the King, kept the world going, and as long as conquest continued the world would not end.
А причина тому завоевание Египта Александром Великим и установление греческого правления в эпоху эллинизма.
And the reason for that is because Alexander the Great had conquered Egypt, and had set up this sort of Greek rule in this Hellenistic era and that maintained itself in ancient Egypt.
Прекратится завоевание наступит конец всему. И будут реки крови, и рыдания, и скрежет зубовный...
But if conquest ever stopped, the world would end and there would be rivers of blood and weeping and gnashing of teeth.
Спустя 300 лет, в 1066 году, нормандское завоевание снова принесло войну на Британские острова.
300 years later, in 1066, the Norman conquest brought war again to the British Isles.
Место, где производители оружия работали на завоевание мира, было идеальным пунктом для установления мира.
'Where munition makers worked to conquer the world, 'here would be ideal offices for the enforcement of the peace.
Генрих в 1158 году получил у папы Адриана IV англичанина по происхождению буллу на завоевание Ирландии.
In so far as Henry had a policy it was to generally push back on papal influence, increasing his own local authority.
1946 возвращение французов В январе 1946 года французы начали повторное завоевание Лаоса, высадившись на плато Боловенс .
1946 The French return the Vietnamese arrive In January 1946, the French began the reconquest of Laos by sweeping the Bolovens Plateau.
Всего альбом провел 5 недель в десятке лучших альбомов..Выход был ориентирован на завоевание западного рынка.
It spent a total of five weeks within the top 10 and 15 weeks on the album chart.
Завоевание территории современной Анголы началось только в XIX веке и было закончено к 1920 м годам.
The conquest of the territory of contemporary Angola started only in the 19th century and was not concluded before the 1920s.
Когда природные ресурсы доминировали над производством, завоевание территорий и контроль над ними казались способом упрочить власть державы.
When natural resources dominated production, conquest and control of territory seemed a way to enhance national power.
Политические аналитики утверждали, что завоевание доверия Израиля являлось необходимым условием получения роли Европы в процессе мирного урегулирования.
Policy advisers argued that gaining Israel s trust was necessary to win support for a European role in the peace process.
В 555 году Королевство остготов было уничтожено Византией, а уже в 566 году началось завоевание Италии лангобардами.
The Kingdom of the Two Sicilies was dissolved and annexed to the new Kingdom of Italy, founded in the same year.
Андре, этот дом является завоевание для всех из нас ... Особенно для моего мужа, который уже на Земле.
André, this house is a conquest of all of us... especially my husband, who is already on Earth.
Леон объединился с Кастилией в 1230 году Последующие десятилетия принесли завоевание Кордовы (1236), Мурсии (1243) и Севильи (1248).
León was finally reunited with Castile in 1230, and the following decades saw the capture of Córdoba (1236), Murcia (1243) and Seville (1248).
Этот акт ознаменовал окончательное завоевание Старого Города и возможность для евреев снова иметь доступ к святейшим своим местам.
This act signaled the climax of the capture of the Old City and the ability of Jews to once again access their holiest sites.
В том же году началось и завоевание Мальты, которое завершилось в 1127 году с упразднением арабской администрации острова.
The conquest of Malta was begun later that year it was completed in 1127 when the Arab administration of the island was expelled.
Кроме того, новый флот позволил мусульманам завершить завоевание Магриба и успешно вторгнуться и захватить бо льшую часть вестготской Испании.
In addition, the new fleet would allow the Muslims to complete their conquest of the Maghreb and to successfully invade and capture most of Visigoth Spain.
Являясь слугой Древних Духов Зла, Мамм Ра и сам был Духом Зла, единственной целью которого было завоевание Вселенной.
An eternal servant of the Ancient Spirits of Evil, Mumm Ra is himself a Spirit of Evil, with the sole purpose of conquering the universe.
Эти рекламные ролики направлены на то, что важно для мальчиков соревновательность, контроль, обладание силой, завоевание и отдачу приказов.
These commercials directed at boys value competition, being in control, having power, and conquering and commanding.
В Китае правительство не выбирают, поэтому завоевание дополнительных голосов не входит в расчеты, и деньги никогда не возвращаются людям.
In China, the government is not elected, so winning more votes is not part of the calculation, and returning money to the people is never the choice.
Конечно, завоевание интернета стало намного легче после драматического сокращения независимых СМИ в России (явление стало известно как грёбаная цепь ).
Of course, conquering the Internet has been a lot easier, after the dramatic reduction of independent media outlets in Russia a phenomenon known as the f cking chain.
У римлян ни за что не хватило бы времени на завоевание мира, если бы им пришлось сперва изучать латынь.
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.
В то время вся деятельность компании была направлена на завоевание рынка семейных игровых компьютеров, в частности Famicom от Nintendo.
At the time, Capcom focused on the expansion of the home video gaming market particularly the Famicom from Nintendo.
Египетская армия получила поддержку войск Башира II, а затем они вместе начали атаку и завоевание Дамаска 14 июня 1832.
The Egyptian army, with assistance from Bashir's troops, also attacked and conquered Damascus on June 14, 1832.
19 августа итальянцы вступили в Берберу, а затем стали продвигаться на юг вдоль побережья, чтобы завершить завоевание Британского Сомали.
On 19 August, the Italians took control of Berbera and then moved down the coast to complete their conquest of British Somaliland.
Бонифаций получил Фессалоники как феодальный лен от императора и был назначен командиром сил, которые должны были пойти на завоевание Греции.
Boniface received Thessalonica as a fief from the emperor, and was appointed commander of the forces which were to march to the conquest of Greece.
Ключевую роль при этом, по его словам, играли сбалансированный подход к развитию, завоевание доверия частного сектора, международных партнеров и населения.
One of the main outcomes of the discussions on water supply was the memorandum of understanding signed between UN Habitat and Green Cross International.
Хотя конкистадор Э. Кортес (Hernán Cortés) завоевал ацтеков довольно быстро, завоевание индейцев Тамаулипаса приняло постепенный процесс в 16 и 17 вв.
Although Hernán Cortés conquered the Aztecs rather quickly, it took a gradual process for Spain to subjugate the inhabitants of Tamaulipas in the 16th and 17th centuries.
Тем временем, Жоффруа Анжуйский закончил завоевание южной Нормандии и в январе 1144 года продвинулся в Руан, столицу герцогства, тем самым завершив кампанию.
Meanwhile, Geoffrey of Anjou finished securing his hold on southern Normandy and in January 1144 he advanced into Rouen, the capital of the duchy, concluding his campaign.