Перевод "заговоре" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Conspiracy Plotting Plot Conspiring Treason

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Его обвинили в участии в заговоре.
They accused him of being part of the plot.
Болтовня о заговоре уже нешуточное оскорбление
To speak of plots is offensive enough.
Даже небо участвует в заговоре против нас.
Even the sky conspires against us.
Они обвинили его в участии в заговоре.
They accused him of being part of the plot.
Казнён за участие в заговоре против Гитлера.
Sometimes he was behind in his own rent.
Казнён за участие в антигабсбургском заговоре Зринских Франкопана.
He is remembered primarily for his involvement in the failed Zrinski Frankopan conspiracy.
Там его ослепили, заподозрив в заговоре против болгарского царя.
At some point during his captivity he became involved in a conspiracy and was blinded.
Альваро де Луна узнал о заговоре и убил Альфонсо де Виверо.
When de Luna discovered this, he murdered Pérez.
В октябре 1680 года Сойрабай была казнена по обвинению в заговоре.
Soyarabai was executed in October 1680 on charges of conspiracy.
Но с каких это пор подстрекателям идеи о тайном заговоре стали препятствовать противоречия?
But since when have conspiracy mongers been hampered by contradiction?
2 июня 1997 года Маквей был признан виновным в 11 убийствах и заговоре.
On June 2, 1997, McVeigh was found guilty on 11 counts of murder and conspiracy.
Бейкер был арестован британскими властями 25 сентября по обвинению в заговоре и мятеже.
Baker was arrested by the British on September 25 for conspiracy and sedition.
Диик Эль Ген говорит, что Саудовская Аравия и США совместно участвуют в этом заговоре
Deek El Gen adds that Saudi Arabia is partnering with the United States in this plot
В заговоре играл двойную роль, стараясь в случае неудачи отойти от участия в нём.
In the plot he played a dual role, trying in the case of failure toconceal his participation.
В 1553 году шехзаде Мустафа был казнен по обвинению в заговоре против своего отца.
During the campaign against Safavid Persia in 1553, Suleiman ordered the execution of Mustafa.
И теперь вместе с этой язычницей ...он участвует в заговоре против вас и Англии.
Never was a king more cheaply bought. No! No!
Нет, я дочь профессора Станислава Алексеевича Федорова, несправедливо обвиняемого полицией в заговоре против Империи.
No, I am the daughter of Professor Fedoroff stanislav Alekseevich. Unjustly accused by police of conspiring against the empire.
Ясно, что Молнер не стал бы действовать так неосторожно, если бы участвовал в заговоре.
We probed the Molner family pretty carefully. Their being part of this thing just didn't add up.
Индия может быть особенно уязвимой, поскольку все ее игроки были замешаны в заговоре тихого отрицания.
India may be particularly vulnerable, because all players there have been complicit in a silent conspiracy of denial.
В 1992, он был признан виновным в заговоре, и приговорен к 18 годам тюремного заключения.
In 1992, he was convicted of conspiracy to commit murder and sentenced to 18 years in prison.
Участие в общем плане или заговоре с целью совершения военных преступлений и преступлений против человечности.
Indictment Participating in a common plan or conspiracy to commit war crimes and crimes against humanity.
Прочее о Селлуме и о заговоре его, который он составил, написано в летописи царей Израильских.
Now the rest of the acts of Shallum, and his conspiracy which he made, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
Прочее о Селлуме и о заговоре его, который он составил, написано в летописи царей Израильских.
And the rest of the acts of Shallum, and his conspiracy which he made, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
Через сайт проходит нить антисемитизма, большое число статей обвиняет украинских лидеров в участии в еврейском заговоре.
A strong theme of antisemitism runs through the site, with a large number of articles accusing Ukrainian leaders of being part of a Jewish conspiracy.
Поскольку иезуиты поддержали это восстание, в 1758 году они были обвинены в заговоре против португальского короля.
In 1758, the Jesuits were accused of a conspiracy to kill the king of Portugal, known as the Távora affair.
Мусаши прибыв к своему клану слишком поздно, узнаёт о заговоре Neo Zeed от своего умирающего учителя.
Joe, having reached the clan too late, manages to learn about Neo Zeed's plot by his dying master.
По утверждению автора, Т.Х. состояла в заговоре с Х.Е. Кроме того, Т.Х. повторила свои прежние показания.
According to the author, T. H. plotted with H. E. Furthermore, T. H. reiterated her earlier statements.
Была ли версия о каком то сумасшедшем всемирном заговоре против Америки в ходу в то время?
Well, let's look at what a well placed observer of the scene had to say at the time.
Арестован в Болонье четвёртого февраля 1928го. Приговорён к двенадцати годам тюрьмы за участие в антигосударственном заговоре.
I spent the afternoon in our records office, and I too had a very interesting encounter.
И именно в этом, в частности, корни нашего представления о нефтяной отрасли как о каком то заговоре.
And it also the kind of root of how we see oil as a conspiracy.
число раз ноль не равно 0 если x и y заговоре запятой, вам не может эта оптимизация.
Any particular non number times zero is not equal to zero If X and Y are plotting point numbers, you can't do this optimization.
Всего 33 офицера полиции были задержаны в Турции по подозрению в заговоре против правительства , сообщают местные информационные агентства.
A total of 33 police officers have been detained in Turkey on suspicions of 'plotting against the government', local media outlets say.
Руби сказал, что хочет убедить президента Линдона Джонсона, что он не участвовал в заговоре с целью убийства Кеннеди.
Ruby said he wanted to convince President Lyndon Johnson that he was not part of any conspiracy to kill Kennedy.
20 мая 1892 года Уилкокс и его единомышленники были арестованы по обвинены в заговоре с целью свержения королевы.
On May 20, 1892 Wilcox and associates were arrested and charged with conspiring to set up a republic.
В июне 1978 года, Тони, вместе с женой и маленькой дочерью, был убит фалангистами, обвинившими его в заговоре.
In June 1978, Tony, together with his wife and infant daughter, was assassinated by militiamen with Phalangist militia being accused of the plot.
46. В конце апреля этого года власти арестовали, по сообщениям, 15 человек по подозрению в заговоре против правительства.
46. At the end of April this year, the authorities reportedly arrested 15 persons suspected of plotting against the Government.
Да и сам Садат подозревался египетскими властями в террористической деятельности за участие в заговоре и убийстве высокопоставленного политического деятеля.
Sadat himself was a suspected terrorist, according to Egyptian authorities, for having plotted and taken part in assassinating a prominent political figure.
Каждое утро Обама получает инструкции от людей, которые предупреждают его о каждом сценарии и заговоре с целью убийства американцев.
Every morning, Obama receives a briefing from men who warn him of every plot and conspiracy to kill Americans.
Судья Стивенс процитировал Телфорда Тэйлора, главного обвинителя в Нюрнберге, который тоже подчеркивал странность обвинений в заговоре в международных трибуналах.
Justice Stevens cited Telford Taylor, the chief prosecutor in Nuremberg, who made the same point about the oddity of conspiracy charges in international tribunals.
В 1997 Джиганте по обвинению в рэкете и заговоре с целью убийства, был приговорен к 12 годам федеральной тюрьмы.
In 1997, Gigante was convicted on racketeering and conspiracy charges and sentenced to 12 years in federal prison.
13 августа 1678 года, в то время как Карл гулял в парке Сент Джеймс, химик сообщил ему о заговоре.
On 13 August 1678, whilst Charles was out walking in St. James's Park, the chemist informed him of the plot.
В нем также рекомендуется запретить деятельность 12 компаний за их участие в заговоре во время гражданской войны в стране.
It also recommended the debarment of 12 companies for complicity in the country's civil war.
Арестована в апреле 1983 года и приговорена к 20 годам тюремного заключения по обвинению в заговоре против Исламской Республики.
She was arrested in April 1983 and sentenced to 20 years apos imprisonment on charges of having conspired against the Islamic Republic.
Более того, аргументы о международном праве в период после Второй Мировой Войны тихо отбросили все ссылки на обвинения в заговоре.
Moreover, arguments about international law in the post WWII period have quietly dropped all references to conspiracy charges.
Добился от императора Павла I письменного повеления арестовать наследника и показал его Александру Павловичу, чтобы побороть его колебания в заговоре.
He extracted from the emperor the written order to arrest his son and heir, Alexander Pavlovich, and showed this to him in order to overcome his fluctuation in the plot.