Перевод "загона" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Paddock Corral Enclosure Prod

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Через забор загона.
Over the paddock fence. Zoot.
Вылезай из своего загона и иди поспи.
Why don't you pull that cot and get some sleep.
Я говорил, что Томми сбежит из тюрьмы, вырвется, как бык из загона!
I told you so. I told you Tom would come busting out of that jail just like a bull through a corral fence.
Воистину, Мы наслали на них всего лишь один вопль, и они уподобились сену хозяина загона.
We sent a single blast against them, and they were reduced to husks of a decayed fence.
Воистину, Мы наслали на них всего лишь один вопль, и они уподобились сену хозяина загона.
Indeed We sent upon them a single Scream thereupon they became like the barrier builder s residual dry trampled hay.
Воистину, Мы наслали на них всего лишь один вопль, и они уподобились сену хозяина загона.
We loosed against them one Cry, and they were as the wattles of a pen builder.
Воистину, Мы наслали на них всего лишь один вопль, и они уподобились сену хозяина загона.
Verily We We sent upon them one shout, and they became as the stubble of a fold builder.
Воистину, Мы наслали на них всего лишь один вопль, и они уподобились сену хозяина загона.
Verily, We sent against them a single Saihah (torment awful cry, etc.), and they became like the dry stubble of a fold builder.
Воистину, Мы наслали на них всего лишь один вопль, и они уподобились сену хозяина загона.
We sent against them a single Scream, and they became like crushed hay.
Воистину, Мы наслали на них всего лишь один вопль, и они уподобились сену хозяина загона.
Behold, We sent a single Blast against them, and they became like the trampled twigs of a sheep pen builder.
Воистину, Мы наслали на них всего лишь один вопль, и они уподобились сену хозяина загона.
Lo! We sent upon them one Shout, and they became as the dry twigs (rejected by) the builder of a cattle fold.
Я останусь здесь, начинается весна, во время загона скота с Реаты не уезжают да, да!
I'm going to stay right here. It's coming onto spring. Roundup time is no time to be away from Reata.
Усиление мер безопасности включало в себя строительство бассейна, хлева для священных коров, загона для кур, центра приёма посетителей и амфитеатра.
The security upgrades included a firepool swimming pool, sacred cattle kraal, chicken run, visitor's centre, and amphitheatre.
Поистине, Мы послали на них на самудян всего один лишь шум громкий звук, который издал ангел Джибрил , и они стали подобными (сухой) траве строителя загона (для скота).
We sent a single blast against them, and they were reduced to husks of a decayed fence.
Поистине, Мы послали на них на самудян всего один лишь шум громкий звук, который издал ангел Джибрил , и они стали подобными (сухой) траве строителя загона (для скота).
Indeed We sent upon them a single Scream thereupon they became like the barrier builder s residual dry trampled hay.
Поистине, Мы послали на них на самудян всего один лишь шум громкий звук, который издал ангел Джибрил , и они стали подобными (сухой) траве строителя загона (для скота).
We loosed against them one Cry, and they were as the wattles of a pen builder.
Поистине, Мы послали на них на самудян всего один лишь шум громкий звук, который издал ангел Джибрил , и они стали подобными (сухой) траве строителя загона (для скота).
Verily We We sent upon them one shout, and they became as the stubble of a fold builder.
Поистине, Мы послали на них на самудян всего один лишь шум громкий звук, который издал ангел Джибрил , и они стали подобными (сухой) траве строителя загона (для скота).
Verily, We sent against them a single Saihah (torment awful cry, etc.), and they became like the dry stubble of a fold builder.
Поистине, Мы послали на них на самудян всего один лишь шум громкий звук, который издал ангел Джибрил , и они стали подобными (сухой) траве строителя загона (для скота).
We sent against them a single Scream, and they became like crushed hay.
Поистине, Мы послали на них на самудян всего один лишь шум громкий звук, который издал ангел Джибрил , и они стали подобными (сухой) траве строителя загона (для скота).
Behold, We sent a single Blast against them, and they became like the trampled twigs of a sheep pen builder.
Поистине, Мы послали на них на самудян всего один лишь шум громкий звук, который издал ангел Джибрил , и они стали подобными (сухой) траве строителя загона (для скота).
Lo! We sent upon them one Shout, and they became as the dry twigs (rejected by) the builder of a cattle fold.
Поистине, Мы послали на них на самудян всего один лишь шум громкий звук, который издал ангел Джибрил , и они стали подобными (сухой) траве строителя загона (для скота).
We sent against them a single Cry, and they became like the dry sticks of a corral builder.
Например, в Трипуре, районе с высокой концентрацией коренных жителей, многие школы не имеют элементарных условий и в период дождей используются в ночное время в качестве загона для скота. Вполне
In one tribal area in Tripura, for example, many schools lack basic physical facilities, as they are converted during the rainy season into shelters for livestock the poor sanitary conditions in the schools then affect school attendance.
Например, когда выгоняешь овец из загона на пастбище, можно сосчитать, сколько овец ушло пастись, отложив по камню на овцу. Когда oвцы вернутся, то камни можно будет опять положить на место и узнать таким образом, все ли овцы на месте, даже не считая их.
For instance, if you let your sheep out of a pen to graze, you can keep track of how many went out by setting aside a stone for each one, and putting those stones back one by one when the sheep return, so you know if any are missing without really counting.
В другом аяте говорится Воистину, Мы наслали на них всего лишь один вопль, и они уподобились сену хозяина загона (54 31). Но на этом их страдания не закончились, потому что вслед за наказанием они были удостоены проклятия и унижения перед лицом всех обитателей миров.
So As Saihah (torment awful cry, etc.) overtook them with justice, and We made them as rubbish of dead plants.
В другом аяте говорится Воистину, Мы наслали на них всего лишь один вопль, и они уподобились сену хозяина загона (54 31). Но на этом их страдания не закончились, потому что вслед за наказанием они были удостоены проклятия и унижения перед лицом всех обитателей миров.
Then the Blast struck them, justifiably, and We turned them into scum.
В другом аяте говорится Воистину, Мы наслали на них всего лишь один вопль, и они уподобились сену хозяина загона (54 31). Но на этом их страдания не закончились, потому что вслед за наказанием они были удостоены проклятия и унижения перед лицом всех обитателей миров.
Then a mighty blast quite justly overtook them, and We reduced them to a rubble.
В другом аяте говорится Воистину, Мы наслали на них всего лишь один вопль, и они уподобились сену хозяина загона (54 31). Но на этом их страдания не закончились, потому что вслед за наказанием они были удостоены проклятия и унижения перед лицом всех обитателей миров.
So the (Awful) Cry overtook them rightfully, and We made them like as wreckage (that a torrent hurleth).