Перевод "задыхаюсь" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Задыхаюсь! | Gulp! |
Задыхаюсь. | I'm suffocating. |
Я задыхаюсь | I am also feeling suffocated to death. |
Задыхаюсь прямо. | It's hard to breathe. |
Я задыхаюсь. | I'm suffocating! |
Я задыхаюсь. | Here you are smothering. |
Я задыхаюсь, царевна! | I am choking, princess! |
Я задыхаюсь без любви. | Blackberry17 |
Откройте, пожалуйста, окно. Я задыхаюсь. | Please open the window. I'm suffocating. |
Мне не холодно, я задыхаюсь. | I'm suffocating. |
Я задыхаюсь от одной только мысли. | The very thought stifles me. |
Задыхаюсь Не скачи, ради Иисуса Христа! | I'm out of breath! Not so fast, for Christ's sake! |
...но я просто задыхаюсь на тугом поводке. | He keeps me on a leash so tight I can't breathe. |
Все это время я чувствовал, что я задыхаюсь. | At those times I have felt like I was suffocating. |
Океаны становятся коричневыми, и мне кажется, я задыхаюсь | Oceans are browning, I think I'm drowning |
Эта комната такая маленькая и душная, что я задыхаюсь. | This room's so small and hot that I'm suffocating. |
Потом без всякой паузы он прыгает один раз, другой, и я задыхаюсь в разгаре его grandes jet й s , а потом опять задыхаюсь, потому что вытянутый палец его ноги направляется прямо к barre . | Then, without pause, he leaps once, twice, and I gasp at the height of his grandes jetés and then gasp again because his pointed toe is heading right for a barre . |