Перевод "заинтересован" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я заинтересован. | I'm interested. |
Я заинтересован. | I'm concerned. |
Том заинтересован? | Is Tom interested? |
Ты заинтересован? | Are you interested? |
Кто заинтересован? | Who is interested? |
Он ещё заинтересован? | Is he still interested? |
Я был заинтересован. | I was concerned. |
Том не заинтересован. | Tom is not interested. |
Заинтересован ные стороны | require |
Человек более заинтересован. | You're more invested. |
Я заинтересован продолжать. | As far as I'm concerned. |
Том не был заинтересован. | Tom wasn't interested. |
Почему ты так заинтересован? | Why are you so concerned? |
Том не очень заинтересован. | Tom isn't very interested. |
Кто то заинтересован в общностях, | One is interested in sweeping generalizations. |
Я полагаю, Том будет заинтересован. | I reckon Tom will be interested. |
Том очень заинтересован во французском. | Tom is very interested in French. |
Я заинтересован во французском языке. | I'm interested in French. |
Том был озадачен и заинтересован. | Tom was both puzzled and concerned. |
Том сказал, что не заинтересован. | Tom said he wasn't interested. |
Я в этом весьма заинтересован. | I'm pretty interested in it. |
Я заинтересован в его покупке. | I'm interested in buying it. |
Я заинтересован в её покупке. | I'm interested in buying it. |
Я знаю, что Том заинтересован. | I know that Tom is interested. |
Я не заинтересован медийным бизнесом. | I have no interest in being in media business. |
Я очень заинтересован в тебе. | This is the most immediate freedom, but I don't know if your mind is going to play with that and turn it into something strange. It's most beautiful. |
Да. И ты сам заинтересован. | I'M NOT SURE THROWING OFF ONE GUY TO CHASE ANOTHER |
Ты совершенно не заинтересован наукой. | You have no interest in science at all. |
Я очень заинтересован в этом | l've got a real slant on it l'll tell you tomorrow. |
Я не заинтересован в продолжительных отношениях. | I'm not interested in a serious relationship. |
Том очень заинтересован в этом проекте. | Tom is very interested in this scheme. |
Я сказал ему, что не заинтересован. | I told him I wasn't interested. |
Я сказал ей, что не заинтересован. | I told her I wasn't interested. |
Никто не заинтересован в распаде Грузии. | The disintegration of Georgia is in no one apos s interest. |
Он кровно заинтересован в восстановлении выговора. | It's in his interest to restore the record of his misdemeanor. |
Заткнись, я не заинтересован в кольце. | Shut up, I'm not interested in the ring. |
Но я заинтересован в одной вещи. | But one thing I got is an interest. |
ОПЕК также сильно заинтересован в поддержании производства. | OPEC also has a strong interest in maintaining production. |
Китай не заинтересован в подобном развитии событий. | China has no interest in such an outcome. |
Если суммировать, Асад не заинтересован в победе. | The bottom line is that Assad has no interest in winning. |
В каком предмете, ты думаешь, он заинтересован? | What subject do you think he is interested in? |
Я не был заинтересован в этой работе. | I wasn't interested in the job. |
Кажется, Том заинтересован в выяснении причины проблемы. | Tom seems interested in finding out the cause of the problem. |
Том сказал, что заинтересован в покупке фермы. | Tom said he was interested in buying a farm. |
Том нисколько не заинтересован в моём предложении. | Tom's not the slightest bit interested in my suggestion. |