Перевод "зайдите" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Buckley Check Drop Report Step

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Зайдите!
Come in.
Зайдите!
Come inside!
Зайдите.
Come in. Come in.
Зайдите внутрь.
Come inside.
Зайдите позже.
I'm busy. You'll have to see me later.
Зайдите сзади.
Have them send over some tear gas.
Зайдите попозже!
Take these!
Капитан зайдите.
Come in, Captain.
Зайдите за ним.
Pick him up.
Зайдите на минутку.
Come in for a minute.
Зайдите NewRelic.com TWIST
Go to NewRelic.com TWlST
Да да! Зайдите!
Yes, yes, come in.
Зайдите на GoToMeeting.
Go to GoToMeeting.
Зайдите внутрь, господин.
Wait inside, sir.
Зайдите в дом.
You just come along into the house.
Зайдите, посмотрите дом.
No.
Зайдите на http artist.kde.org.
Go see http artist.kde.org.
Зайдите немедленно в комнату.
Enter the room at once.
Зайдите ко мне потом.
Come and see me afterwards.
Пожалуйста, зайдите на ThisWeekinStartups.com.
Please, go to ThisWeekinStartups.com.
Зайдите на Hiscoxusa.com SmallBiz
Go to Hiscoxusa.com SmallBiz
Зайдите на PandoDaily.com events.
Go ahead and go to PandoDaily.com events.
Зайдите на него посмотреть
Go and see it!
Зайдите в мой кабинет!
You come into my office.
Стивенс, зайдите ко мне!
Stevens. Come in here.
Эддисон, зайдите на минуту.
Addison, come in for a minute, will you?
Зайдите к вашей маме.
Lawfield, lot 33 Call your mother at her
Понятно. Зайдите сюда, пожалуйста.
Come in here, will you, please?
Зайдите ко мне, когда освободитесь.
Come and see me whenever you are free.
Зайдите сейчас же в комнату.
Enter the room at once.
Зайдите ко мне домой, пожалуйста.
Please come to my house.
Зайдите в мой дом, пожалуйста.
Please come into my home.
Зайдите ко мне в офис.
See me in my office.
Зайдите в интернет и поищите
Go online and look.
Просто зайдите на NewRelic.com TWIST.
Just go to NewRelic.com TWlST.
Обязательно зайдите в Soul Vegetarian.
You got to check out Soul Vegetarian.
Сначала зайдите внутрь. что это?
Please go in first, Your Majesty.
Зайдите в дом, холод собачий.
Come on, it's cold out here.
Филлип, зайдите пожалуйста на минутку.
Philip, will you come in here a moment, please?
Зайдите в комнату мистера Такасуги?
See to Mr Takasugi's room, will you?
Если пришел полицейский, просто зайдите внутрь.
If a policeman comes, step back inside.
Зайдите и скажите спасибо через Твиттер.
Go ahead and tweet that.
Зайдите на snapterms.com чтобы начать работу.
Go to snapterms.com to get started.
Зайдите в интернет и посетите ShareFile.com.
Go ahead and visit ShareFile.com.
Прежде всего, зайдите в свой VO.
Well, number one, you log into your VO.