Перевод "займет" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Shouldn Takes Longer Hour Minute

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сколько это займет?
How long will it take?
Сколько займет путь?
How long a trip is it?
Сколько это займет?
How long will that take?
Это займет время.
Is it? It will take time.
Восстановление займет много времени?
Will it take long to recover?
Это займет много времени.
It'll take a long time.
Это займет 5 лет.
This is going to take 5 years.
Это займет всего секунду.
It'll just take a second.
Это займет несколько лет.
It's going to take us a few years.
Это займет некоторое время,
It's going to take you a while.
Это займет некоторое время.
9,758, this will take me a little bit of time, so bear with me.
Это займет всего секунду!
It's only going to take a second!
А сколько это займет?
Well, how long will it take you?
Это займет всего минуту.
Will you get the lead outta your pants?
Займет время, конечно, но...
Might take time but...
Это займет всю ночь.
It could take all night.
Это займет пару минут.
Yes, it'll only take a few minutes.
Это займет всего секунду.
Ah, just take a second.
Это займет приблизительно неделю.
This will take about a week.
Он займет какоето время.
It'll take some time.
Займет ли Китай лидирующую позицию?
Will China Lead?
9758. Это займет некоторое время.
9,758, this will take me a little bit of time, so bear with me.
Буратино же, займет светлую сторону.
Buratino will work the same way but from the side of the light.
Сколько приблизительно времени это займет?
About how long will it take?
Займет время, чтобы всё приготовить.
It'll take time to get everything ready.
И это займет много времени?
And it'll take long?
Это займет такое же время.
It's going to be the same amount of time.
Это займет какое то время.
And this will take time.
Это не займет много времени.
It should not take you very long.
Это не займет много времени.
It doesn't take long.
Это займет всего меня момент.
It'll only take me a moment.
Это не займет много времени...
It won't take long...
И сколько места она займет?
And how much space does it need?
Но это займет несколько дней.
But it would take them days to do so.
Джонни, это займет 5 минут.
Johnny, it takes you five minutes.
Видимо, это займет некоторое время.
Apparently it'll take a while.
Поездка займет около 20 минут.
The ride takes 20 minutes.
Это не займет много времени?
It won't take long, right?
Это займет не больше минуты.
It'll only take a minute.
Это не займет и минуты.
It won't take a minute.
Сколько времени займет, заглушить все?
How long will it take you to secure everything?
но это займет 10 минут...
But it wouldn't take 10 minutes of his time...
Это не займет много времени.
It won't take him long.
Сколько времени займет вычислить номер?
How long will it take to trace that number?
Сколько это еще займет времени?
How long will it take?