Перевод "законы в ведении" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Законы - перевод : законы - перевод : законы в ведении - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В Канаде законы о напитках находятся в ведении правительств провинций.
Canada In Canada, liquor laws are the domain of the provincial governments.
Около 72 процентов всех школ находятся в ведении правительства, 23 процента   в ведении религиозных организаций и 6 процентов в ведении частных структур.
10.13 72 per cent of all schools are administered by Government, 23 per cent by religious bodies and six per cent by private organizations.
Они находятся в ведении НУПБП.
They are operated by ONARS.
Находится в ведении Министерства инфраструктуры Украины.
It is governed by the Ministry of Infrastructure of Ukraine.
Было много авансов в ведении игры.
There's been a lot of advances in game playing.
Таможенное законодательство находится в ведении федерации.
Customs procedures for the export of cultural goods are published in the Customs Instructions Code .
Я ничего не смыслю в ведении бизнеса.
I don't know a thing about running a business.
Находится в ведении Национальной академии наук Украины.
The reserve is part of the National Academy of Sciences of Ukraine.
В ведении этого министерства находится регистр населения.
The Ministry is responsible for the Population Register.
ФОНДОВ ДОБРОВОЛЬНЫХ ВЗНОСОВ, НАХОДЯЩИХСЯ В ВЕДЕНИИ ВЕРХОВНОГО
VOLUNTARY FUNDS ADMINISTERED BY THE UNITED NATIONS
Тюрьма находится в ведении Департамента тюрем Шри Ланки.
The prison is administrated by the Department of Prisons.
С. Места содержания под стражей, находящиеся в ведении
Despite the cold, the windows of two cells were open, and the Special Rapporteur had the strong suspicion that a prisoner had recently moved out from one of these cells.
Е. Фонды добровольных взносов, находящиеся в ведении Верховного
E. Voluntary funds administered by the United Nations
D. Добровольные фонды, находящиеся в ведении Верховного комиссара
D. Voluntary funds administered by the United Nations
Законы. Не законы правят, а люди.
Laws don't govern.
Законы?
Where i come from, possession is nine points of that.
Это еще осложняется тем, что вопросы обеспечения безопасности в аэропортах находятся в ведении служб безопасности на транспорте, а не в ведении государственного департамента.
That was essentially due to the fact that security at airports was under the control of transportation security agencies as opposed to being under the control of the State Department.
Законы штатов о жилье или аналогичные законы.
State Housing Act or equivalent.
Например, законы физики. Законы физики это абстракция.
OK, so for example, our physics laws, so laws of physics for example are simply abstractions, the laws of abstractions.
Значительная часть публичной инфраструктуры в Австралии находится в ведении штатов.
Much of the public infrastructure within Australia is at the state level.
Эти земли оставались в ведении британцев до конца войны.
The land was administered by the British for the remainder of the war.
Paul Harris Society) специальная программа в ведении ротари районов.
Paul Harris Society The Paul Harris Society is a special program administered by Rotary Districts.
Выставочный зал, находящейся в ведении баскского сберегательного банка Kutxa.
Kubo HallIt is an exhibition hall under the supervision of the Kutxa savings bank.
Проверка багажа находится в исключительном ведении Португальского таможенного совета.
Luggage control is an exclusive competence of the DGAIEC The Portuguese Board of Customs.
В ведении Министерства по делам культуры действуют 85 музеев.
The Ministry of Culture runs 85 museums.
Семейные пособия находятся в ведении Агентства государственного социального страхования.
Family benefits are administered by the State Social Insurance Agency.
Базовое и обычное образование находится в ведении министерства просвещения.
In the case of the Federal District, basic education and teacher training are provided by SEP.
Все действующие клиники и больницы находятся в ведении НПО.
All operational clinics and hospitals are run by NGOs.
В ведении данного Министерства находятся местные теле и радиостанции.
The local national television and radio stations work under this ministry.
Объединенных Наций f) Фонды добровольных взносов, находящиеся в ведении
(f) Voluntary funds administered by the United Nations
РАЦИОНАЛЬНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПРИ ВЕДЕНИИ РЫБНОГО ПРОМЫСЛА
CONSERVATION AND MANAGEMENT MEASURES
vi) законы о печати, законы о преследовании за клевету, законы о вещании и другие законы, обеспечивающие соблюдение международных норм в области свободы слова, мнений и информации
(vi) Press laws, libel laws, broadcasting laws and other laws that are respectful of international standards for free expression, opinion and information
Почему в Сингапуре соблюдают законы?
Why are laws obeyed in Singapore?
В некоторых странах хорошие законы.
Some countries have good laws,
В настоящее время существует 26 государственных музеев в ведении министерства культуры, 12 музеев в ведении других отраслевых министерств, 104 муниципальных музея и 128 частных музеев.
At present there are 26 State Museums, subordinated to the Ministry of Culture, 12 museums subordinated to other ministries, 104 municipal museums and 128 private museums.
Законы изменились.
The laws have changed.
Законы необходимы.
Laws are necessary.
Основные законы
Basic Laws
Обыкновенные законы
Ordinary Laws
Законы нужны.
Laws are needed.
Новые законы?
New laws?
В отсутствие верховенства права и верховенства человека восторжествуют бандитские законы или законы джунглей.
In the absence of the rule of law, the rule of man, mob rule or the law of the jungle will prevail.
57. В ведении ВСГ находятся все места содержания под стражей.
57. The FAD apos H are responsible for all places of detention.
В большинстве случаев действующие в отношении воздушного пространства законы копируют законы, действующие в отношении мировых океанов.
In most cases, the laws for skies mirror those governing the world s oceans.
Вопросы о статусе и ведении существующих стандартов
Status and maintenance issues concerning the existing standards

 

Похожие Запросы : находится в ведении - в их ведении - в его ведении - в его ведении - в ведении бизнеса - находится в ведении - ранее в ведении - в их ведении - Компания находится в ведении - законы в силе - Законы в месте - законы в договорах