Перевод "законы в ведении" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Законы - перевод : законы - перевод : законы в ведении - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В Канаде законы о напитках находятся в ведении правительств провинций. | Canada In Canada, liquor laws are the domain of the provincial governments. |
Около 72 процентов всех школ находятся в ведении правительства, 23 процента в ведении религиозных организаций и 6 процентов в ведении частных структур. | 10.13 72 per cent of all schools are administered by Government, 23 per cent by religious bodies and six per cent by private organizations. |
Они находятся в ведении НУПБП. | They are operated by ONARS. |
Находится в ведении Министерства инфраструктуры Украины. | It is governed by the Ministry of Infrastructure of Ukraine. |
Было много авансов в ведении игры. | There's been a lot of advances in game playing. |
Таможенное законодательство находится в ведении федерации. | Customs procedures for the export of cultural goods are published in the Customs Instructions Code . |
Я ничего не смыслю в ведении бизнеса. | I don't know a thing about running a business. |
Находится в ведении Национальной академии наук Украины. | The reserve is part of the National Academy of Sciences of Ukraine. |
В ведении этого министерства находится регистр населения. | The Ministry is responsible for the Population Register. |
ФОНДОВ ДОБРОВОЛЬНЫХ ВЗНОСОВ, НАХОДЯЩИХСЯ В ВЕДЕНИИ ВЕРХОВНОГО | VOLUNTARY FUNDS ADMINISTERED BY THE UNITED NATIONS |
Тюрьма находится в ведении Департамента тюрем Шри Ланки. | The prison is administrated by the Department of Prisons. |
С. Места содержания под стражей, находящиеся в ведении | Despite the cold, the windows of two cells were open, and the Special Rapporteur had the strong suspicion that a prisoner had recently moved out from one of these cells. |
Е. Фонды добровольных взносов, находящиеся в ведении Верховного | E. Voluntary funds administered by the United Nations |
D. Добровольные фонды, находящиеся в ведении Верховного комиссара | D. Voluntary funds administered by the United Nations |
Законы. Не законы правят, а люди. | Laws don't govern. |
Законы? | Where i come from, possession is nine points of that. |
Это еще осложняется тем, что вопросы обеспечения безопасности в аэропортах находятся в ведении служб безопасности на транспорте, а не в ведении государственного департамента. | That was essentially due to the fact that security at airports was under the control of transportation security agencies as opposed to being under the control of the State Department. |
Законы штатов о жилье или аналогичные законы. | State Housing Act or equivalent. |
Например, законы физики. Законы физики это абстракция. | OK, so for example, our physics laws, so laws of physics for example are simply abstractions, the laws of abstractions. |
Значительная часть публичной инфраструктуры в Австралии находится в ведении штатов. | Much of the public infrastructure within Australia is at the state level. |
Эти земли оставались в ведении британцев до конца войны. | The land was administered by the British for the remainder of the war. |
Paul Harris Society) специальная программа в ведении ротари районов. | Paul Harris Society The Paul Harris Society is a special program administered by Rotary Districts. |
Выставочный зал, находящейся в ведении баскского сберегательного банка Kutxa. | Kubo HallIt is an exhibition hall under the supervision of the Kutxa savings bank. |
Проверка багажа находится в исключительном ведении Португальского таможенного совета. | Luggage control is an exclusive competence of the DGAIEC The Portuguese Board of Customs. |
В ведении Министерства по делам культуры действуют 85 музеев. | The Ministry of Culture runs 85 museums. |
Семейные пособия находятся в ведении Агентства государственного социального страхования. | Family benefits are administered by the State Social Insurance Agency. |
Базовое и обычное образование находится в ведении министерства просвещения. | In the case of the Federal District, basic education and teacher training are provided by SEP. |
Все действующие клиники и больницы находятся в ведении НПО. | All operational clinics and hospitals are run by NGOs. |
В ведении данного Министерства находятся местные теле и радиостанции. | The local national television and radio stations work under this ministry. |
Объединенных Наций f) Фонды добровольных взносов, находящиеся в ведении | (f) Voluntary funds administered by the United Nations |
РАЦИОНАЛЬНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПРИ ВЕДЕНИИ РЫБНОГО ПРОМЫСЛА | CONSERVATION AND MANAGEMENT MEASURES |
vi) законы о печати, законы о преследовании за клевету, законы о вещании и другие законы, обеспечивающие соблюдение международных норм в области свободы слова, мнений и информации | (vi) Press laws, libel laws, broadcasting laws and other laws that are respectful of international standards for free expression, opinion and information |
Почему в Сингапуре соблюдают законы? | Why are laws obeyed in Singapore? |
В некоторых странах хорошие законы. | Some countries have good laws, |
В настоящее время существует 26 государственных музеев в ведении министерства культуры, 12 музеев в ведении других отраслевых министерств, 104 муниципальных музея и 128 частных музеев. | At present there are 26 State Museums, subordinated to the Ministry of Culture, 12 museums subordinated to other ministries, 104 municipal museums and 128 private museums. |
Законы изменились. | The laws have changed. |
Законы необходимы. | Laws are necessary. |
Основные законы | Basic Laws |
Обыкновенные законы | Ordinary Laws |
Законы нужны. | Laws are needed. |
Новые законы? | New laws? |
В отсутствие верховенства права и верховенства человека восторжествуют бандитские законы или законы джунглей. | In the absence of the rule of law, the rule of man, mob rule or the law of the jungle will prevail. |
57. В ведении ВСГ находятся все места содержания под стражей. | 57. The FAD apos H are responsible for all places of detention. |
В большинстве случаев действующие в отношении воздушного пространства законы копируют законы, действующие в отношении мировых океанов. | In most cases, the laws for skies mirror those governing the world s oceans. |
Вопросы о статусе и ведении существующих стандартов | Status and maintenance issues concerning the existing standards |
Похожие Запросы : находится в ведении - в их ведении - в его ведении - в его ведении - в ведении бизнеса - находится в ведении - ранее в ведении - в их ведении - Компания находится в ведении - законы в силе - Законы в месте - законы в договорах