Перевод "закоренелый" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том закоренелый холостяк. | Tom is a confirmed bachelor. |
Закоренелый тайный крепостник, как они все! сказал Свияжский. | He is secretly a rooted partisan of serfdom like all of them!' said Sviyazhsky. |
Ну что, закоренелый преступник, вы готовы к встрече с полицией? | Well, my fine criminal. Are you ready for the Police? |
Помещик с седыми усами был, очевидно, закоренелый крепостник и деревенский старожил, страстный сельский хозяин. | This landowner with the grey moustache was evidently an inveterate believer in serfdom, and a passionate farmer who had lived long in the country. |
Лично я во многом виню закоренелый человеческий инстинкт сидеть сиднем и есть солёную, жирную, сладкую пищу вместо тяжёлого физического труда. | I personally blame some hardwired human instinct for sitting around eating salty, greasy, sugary snacks in preference to hard physical labor. |
Как закоренелый еретик, я задаю этот вопрос, потому что почти каждый, кажется, думает, что именно так и было бы, и поэтому нужно это предотвратить любой ценой. | As a habitual contrarian, I pose the question because almost everyone seems to believe that it would, and that it must be prevented at all costs. |
Я думаю, что если подавляющее большинство людей стремится извлекать из такой услуги, как сотовая связь, максимальную полезность и пользоваться её преимуществами, то приходится чем то жертвовать в качестве компенсации. Вы закоренелый утилитарист? Да. | You're an outright utilitarian. |