Перевод "закрываю" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
закрываю файлы.. | closing files.. |
Закрываю дверь. | I close the door. |
Закрываю глаза? | You closed your eyes? |
Я закрываю дверь. | I'm closing the door. |
Я закрываю шкаф. | I'll lock it... |
Я закрываю глаза | I close my eyes |
Потом я закрываю книгу. | And then I close the book. |
Я закрываю свой магазин. | I'm closing my store. |
Я завтра его закрываю. | I'll close it today. |
Через пять минут закрываю. | I close in five minutes. |
Я пока не закрываю заседание. | I will not bang the gavel yet. |
Ночью, когда я закрываю глаза, | (Video) Diane Downs |
Там есть отверстие, я закрываю его. | There's a hole here, and I shut this. |
Всякий раз, как я закрываю глаза. | Every time I close my eyes. |
Когда я закрываю окно, мои руки трясутся. | When I close the window my hands shake. |
Затем я закрываю инструмент и корректировка завершена. | And then I close the tool and the adjustment is done |
Я закрываю глаза руками и пытаюсь сохранить спокойствие. | I cover my ears with my hands and try to stay calm. |
Я закрываю ладонью глаза, а Вы уходите. Поняли? | I'll put my hand over my eyes, and then you go away. |
Пока закрываю, пройдусь с вами до восточных ворот. | Wait half a moment until I fix this thing over here I'll walk up to the east gate with you. |
Да, я закрываю дом, возможно на долгое время. | Yes, I'm closing the house, possibly for a long time. |
Я закрываю стену здесь, открываю стену здесь, запускаю его. | I'm closing up the wall over here, opening the wall down here, run it. |
Когда я закрываю глаза, я вижу людей самых разных народов. | man speaking native language |
Я закрываю лоток и нажимаю F4, чтобы увидеть все объекты. | I'll close down the tray and F4 to zoom to all objects. |
Я закрываю глаза и мечтаю о страшной и сладкой мести. | In my dreams I fantasize of wreaking vengeance on you guys. |
Я закрываю глаза, словно всего этого можно избежать, лишь используя немного воображения. | I close my eyes, as if I could escape by some simple stretch of the imagination. |
Я запираю его, закрываю окна и затыкаю все дыры тканью, пропитанной в соде. | I lock him in, the windows closed and the spaces blocked with cloth soaked in bicarbonate. |
Или я закрываю программу или я преумножу количество этих детей во много раз . | Do I close the program or multiply these kids? |
Знаешь.. иногда, когда тебя нет рядом, я закрываю глаза И не могу вспомнить твоё лицо. | You know... sometimes when I'm not with you, I close my eyes... and I can't remember what you look like. |
Дорогая, я так тебя люблю, но... иногда, когда я закрываю глаза, я не могу вспомнить твоё лицо. | Darling, I love you so much, but... sometimes when I close my eyes... I can't remember what you look like... |
Когда кто то, кого я не знаю, говорит Поверь мне , раздражающая разговорная привычка я обычно закрываю свой кошелек. | When anyone I don t know says trust me an irritating conversational tic I usually close my wallet. |
Я открываю CONNECT и отображаю лоток. Закрываю раздел поиска в окне настройки, и вот лоток, который я создал в последнем видеоролике. | I'm going to open CONNECT and show the tray, close down the search portion of the docker and this is the tray I created in the last video. |
Если бы я только мог научиться стрелять прямо, возможно, я бы смог спасти налогоплательщикам некоторые деньги, но я всегда закрываю глаза. | Well, if I could only learn how to shoot straight... maybe I could save you taxpayers some dough. |
Каждый семь лет я закрываю её на год, чтобы провести небольшие эксперименты, то, что всегда сложно сделать во время обычного рабочего года. | Every seven years, I close it for one year to pursue some little experiments, things that are always difficult to accomplish during the regular working year. |
По своему опыту восприятия таких объявлений скажу, что обычно меня эти снимки пугают, и до самого текста я даже не дохожу, просто закрываю ссылку. | In my experience, such ads usually scare me, and I don't even look at the text I just close the window. |
Если никто из делегатов не желает взять слово на данном этапе, то, как мне думается, наши дела на сегодня завершаются, и я закрываю заседание. | If there is no delegate at this stage wishing to take the floor, I think our business for today has been concluded, and I adjourn the meeting. |
И когда вы простираете руки ваши, Я закрываю от вас очи Мои и когда вы умножаете моления ваши, Я не слышу ваши руки полны крови. | When you spread forth your hands, I will hide my eyes from you. Yes, when you make many prayers, I will not hear. Your hands are full of blood. |
И когда вы простираете руки ваши, Я закрываю от вас очи Мои и когда вы умножаете моления ваши, Я не слышу ваши руки полны крови. | And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you yea, when ye make many prayers, I will not hear your hands are full of blood. |
Спустя три часа уже после полуночи по московскому времени он также добавил Вообще, конечно, список моих грехов впечатляет. Закрываю Телеграм. Строю на месте российского китайский интернет. | Three hours later (now well past midnight in Moscow), he wrote facetiously and not without some desperation, You know, the list of my sins really is impressive I m shutting down Telegram, and building a Chinese Internet in place of Russia s. |
Не знаю, бывало ли у вас такое когда нибудь, но иногда, когда я закрываю глаза и пытаюсь уснуть, я не могу перестать думать о своих глазах. | And so, I don't know if you've ever had this, but when I close my eyes sometimes and try to sleep, I can't stop thinking about my own eyes. |
Диана Даунс Ночью, когда я закрываю глаза, Я вижу, как в машине Кристи протягивает ко мне свою маленькую ручку, и кровь все продолжает течь из её рта. | Diane Downs At night when I close my eyes, I can see Christie reaching her hand out to me while I'm driving, and the blood just kept coming out of her mouth. |
Ночью, когда я иду спать, в 3 или 4 часа утра, я ложусь, закрываю глаза и вижу все эти линии и круги и разные фигуры, парящие вокруг, | At night when I go to bed, 3 4 a.m. in the morning, I lie down, close my eyes, and I see these lines and circles and different shapes floating around. |
Хотя я и оптимист, я не закрываю глаза на проблемы, с которыми мы сталкиваемся, или препятствия, которые нам необходимо преодолеть, чтобы в ближайшие 15 лет ускорить этот прогресс. | Though I am an optimist, I am not blind to the problems that we face, or to the challenges that we must overcome to accelerate progress in the next 15 years. |
Но когда я прибыл на репетицию, то увидел только 11 детей. Тогда я сказал себе Или я закрываю программу или я преумножу количество этих детей во много раз . | When I arrived at the rehearsal, only 11 kids had shown up, and I said to myself, Do I close the program or multiply these kids? |
Я закрываю глаза ночью, думая о твоей особенной судьбе, и задаюсь вопросом как те из нас, кто находятся на свободе, продолжают жить своими жизнями, как будто терять нечего. | I close my eyes at night thinking of your particular fate, and wonder how any of us who are free continue to go about our lives as if there s nothing to lose. |
Это могут быть данные взятые из учебной задачи или это могут быть какие либо другие данные, но какие именно это значения, на самом деле не важно, и далее я закрываю матрицу квадратной скобкой справа. | These could be features from a learning problem or it could be data from somewhere else, but the specific values don't matter, and then I'm going to close it with another right bracket on the right. |